戀人 - 李健перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哪一天我会离开这世界
Wenn
ich
eines
Tages
diese
Welt
verlasse,
请你忘记关于我的一切
bitte
vergiss
alles
über
mich.
也许都来不及告别
Vielleicht
bleibt
nicht
mal
Zeit
für
einen
Abschied,
也许还能说些
vielleicht
kann
ich
noch
etwas
sagen.
请像往常一样
把灯熄灭
Bitte
lösche
das
Licht
wie
immer.
我知道你一定会为我流泪
Ich
weiß,
du
wirst
sicher
um
mich
weinen,
但请你不要太过伤悲
aber
bitte
sei
nicht
allzu
traurig.
因为已受上天恩惠
Denn
es
war
des
Himmels
Gnade,
让彼此相陪
dass
wir
einander
begleiten
durften.
请像往常一样
我才欣慰
Bitte
sei
wie
immer,
nur
dann
bin
ich
beruhigt.
用尽这生爱你爱不完
Mein
ganzes
Leben
reicht
nicht,
dich
zu
lieben,
怎么舍得让你独自面对孤单
wie
könnte
ich
es
ertragen,
dich
allein
der
Einsamkeit
zu
überlassen?
就像那清泉
wie
jene
klare
Quelle,
蓝色梦中和你缠绵
in
blauen
Träumen
mit
dir
verschlungen.
花开花落就在你身边
Blumen
blühen
und
welken
an
deiner
Seite,
你是我这一生中不变的画卷
du
bist
das
unveränderliche
Gemälde
meines
Lebens.
匆匆数眼
Ein
flüchtiger
Augenblick,
就像一眨眼
wie
ein
Wimpernschlag,
如幻岁月就在昨天
die
traumgleichen
Jahre
waren
erst
gestern.
用尽这生爱你爱不完
Mein
ganzes
Leben
reicht
nicht,
dich
zu
lieben,
怎么舍得让你独自面对孤单
wie
könnte
ich
es
ertragen,
dich
allein
der
Einsamkeit
zu
überlassen?
就像那清泉
wie
jene
klare
Quelle,
蓝色梦中和你缠绵
in
blauen
Träumen
mit
dir
verschlungen.
花开花落就在你身边
Blumen
blühen
und
welken
an
deiner
Seite,
你是我这一生中不变的画卷
du
bist
das
unveränderliche
Gemälde
meines
Lebens.
匆匆数眼
Ein
flüchtiger
Augenblick,
就像一眨眼
wie
ein
Wimpernschlag,
如幻岁月就在昨天
die
traumgleichen
Jahre
waren
erst
gestern.
当哪一天你离开这世界
Wenn
du
eines
Tages
diese
Welt
verlässt,
我已记住关于你的一切
werde
ich
mich
an
alles
über
dich
erinnern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.