Текст и перевод песни 李克勤 feat. Robynn & Kendy - 簡單美 - Acoustic One Take Demo
簡單美 - Acoustic One Take Demo
Простая красота - акустическая демо-версия одним дублем
談心說愛
再簡單
Говорить
по
душам,
признаваться
в
любви,
даже
просто
так,
亦會遇冷
像攀登雪山
Иногда
бывает
холодно,
словно
восхождение
на
снежную
гору.
誰想到那
那一對
流淚眼
Кто
бы
мог
подумать,
что
эти
заплаканные
глаза
願意做我
避風擋雨
靠泊海灣
Станут
моим
тихим
заливом,
защитой
от
бури
и
дождя.
轉眼間
愉快幾許
В
мгновение
ока,
сколько
радостных
моментов,
回憶過去
似風吹
Воспоминания
о
прошлом,
словно
дуновение
ветра.
戀愛的光景裡
長流像細水
В
пейзаже
нашей
любви,
чувства
текут,
как
ручеек,
想不到
連刀鋒也斬不斷只因我心如水
Невероятно,
даже
лезвие
ножа
не
может
их
разорвать,
ведь
мое
сердце
подобно
воде.
願能終生一起
一起浪遊大地
Хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь,
путешествуя
по
миру,
沿途深海高山
不怕惹旁人羨忌
По
пути
через
моря
и
горы,
не
боясь
зависти
окружающих.
我身邊有你
毋須管天氣
下大雨都不理
Ты
рядом
со
мной,
и
мне
не
важна
погода,
даже
ливень
не
имеет
значения.
平淡裡有你
流芳十年
В
этой
простоте
с
тобой,
слава
на
десятилетия,
能夠七老八十回味
已經很美
Вспомнить
об
этом
в
семьдесят-восемьдесят
лет
– уже
прекрасно.
談心說愛
再簡單
Говорить
по
душам,
признаваться
в
любви,
даже
просто
так,
亦會遇冷
像攀登雪山
Иногда
бывает
холодно,
словно
восхождение
на
снежную
гору.
誰想到那
一直流
流淚眼
Кто
бы
мог
подумать,
что
эти
постоянно
плачущие
глаза
願意做我
避風擋雨
靠泊海灣
Станут
моим
тихим
заливом,
защитой
от
бури
и
дождя.
轉眼間
愉快幾許
В
мгновение
ока,
сколько
радостных
моментов,
回憶過去
似風吹
(ooh-ooh,
yeah)
Воспоминания
о
прошлом,
словно
дуновение
ветра
(ooh-ooh,
yeah).
戀愛的光景裡
長流像細水
В
пейзаже
нашей
любви,
чувства
текут,
как
ручеек,
想不到
連刀鋒也斬不斷只因我心如水
Невероятно,
даже
лезвие
ножа
не
может
их
разорвать,
ведь
мое
сердце
подобно
воде.
願能終生一起
一起浪遊大地
Хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь,
путешествуя
по
миру,
沿途深海高山
不怕惹旁人羨忌
По
пути
через
моря
и
горы,
не
боясь
зависти
окружающих.
我身邊有你
毋須管天氣
下大雨都不理
Ты
рядом
со
мной,
и
мне
не
важна
погода,
даже
ливень
не
имеет
значения.
長路裡有你
扶我手臂
На
долгом
пути
ты
поддерживаешь
меня
под
руку,
能夠七老八十回味
如此福氣
Вспомнить
об
этом
в
семьдесят-восемьдесят
лет
– какое
счастье.
要是有天
偶遇冷鋒空氣
Если
однажды
мы
столкнемся
с
холодом,
但求靜默下來溫暖地
Я
просто
хочу
спокойно
согреться,
纏住半張被
接吻代償生氣
Обняться
под
одеялом,
поцелуем
заменить
обиду,
回復我們的最初體貼入微
(ayy)
Вернуться
к
нашей
первоначальной
заботе
и
вниманию
друг
к
другу
(ayy).
願能終生一起
一起浪遊大地
(spend
my
life
with
you)
Хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь,
путешествуя
по
миру
(провести
свою
жизнь
с
тобой),
沿途深海高山
不怕惹旁人羨忌
По
пути
через
моря
и
горы,
не
боясь
зависти
окружающих.
我身邊有你
毋須管天氣
下大雨都不理
Ты
рядом
со
мной,
и
мне
не
важна
погода,
даже
ливень
не
имеет
значения.
長路裡有你
扶我手臂
На
долгом
пути
ты
поддерживаешь
меня
под
руку,
能夠七老八十回味
半生福氣
Вспомнить
об
этом
в
семьдесят-восемьдесят
лет
– счастье
на
всю
жизнь.
平淡裡有你
陪我一起
В
этой
простоте
с
тобой,
ты
со
мной,
能夠七老八十回味
已經很美
Вспомнить
об
этом
в
семьдесят-восемьдесят
лет
– уже
прекрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kendy Suen
Альбом
李克勤 我克勤
дата релиза
14-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.