李克勤 feat. 鄧健明 - 活著為求甚麼 (feat. 鄧健明) - перевод текста песни на немецкий

活著為求甚麼 (feat. 鄧健明) - 李克勤 feat. 鄧健明перевод на немецкий




活著為求甚麼 (feat. 鄧健明)
Wofür lebt man? (feat. 鄧健明)
他的結他於閣樓上腐爛 傳來的低泣多麼淒慘
Seine Gitarre verrottet im Dachgeschoss, ein leises Schluchzen klingt so bitter
他的唱片疊成頹垣敗瓦 迷過的歌星一去不返
Seine Schallplatten zu Trümmerhaufen gestapelt, die verehrten Stars längst verschwunden
路過一街工廠 聽到有樂團玩歌玩得爛
Vorbei an Fabriken, hört er eine schlecht spielende Band
想起以前作的歌 仍覺超班 昂然步入地鐵站
Denkt an seine alten Lieder, die noch heute glänzen, betritt stolz die U-Bahn
活著為求甚麼 解決到三餐明日又捱過
Wofür lebt man? Nur um drei Mahlzeiten zu haben und morgen weiterzukämpfen
等派籌覆診從未復元過 如何跪地上香 得不到幫助
Warten auf Arzttermine, nie genesen. Was bringen Gebete, wenn niemand hilft?
現在面臨甚麼 板間房的淒怨逐漸傳播
Was steht bevor? Die Verzweiflung enger Wohnungen breitet sich aus
股票行的炒價極度兇惡 容顏暴露摺痕 他怎麼囉唆
Die Börsenkurse stürzen brutal ab. Sein Gesicht voller Falten, sein Gejammer
亦敵不過 不攻自破
Kann nichts ändern, alles zerbricht
他的老死不與他共患難 移居北方威風不減
Seine Freunde flohen vor dem Unglück, leben im Norden in Saus und Braus
他的債主就如蝗蟲白蟻 奪去他一生所有資產
Seine Gläubiger wie Heuschrecken, raubten ihm alles, was er besaß
來到一間冰室 好幾個學童舉手想添飯
In einem Café heben Kinder die Hände, betteln um mehr Reis
想起已逝去青春 人更孤單 垂頭步入垃圾站
Er denkt an vergangene Jugend, fühlt sich einsamer, schleppt sich zum Müllplatz
活著為求甚麼 解決到三餐明日又捱過
Wofür lebt man? Nur um drei Mahlzeiten zu haben und morgen weiterzukämpfen
等派籌覆診從未復元過 如何跪地上香 得不到幫助
Warten auf Arzttermine, nie genesen. Was bringen Gebete, wenn niemand hilft?
現在面臨甚麼 板間房的淒怨逐漸傳播
Was steht bevor? Die Verzweiflung enger Wohnungen breitet sich aus
股票行的炒價極度兇惡
Die Börsenkurse stürzen brutal ab
容顏暴露摺痕 他鬆不了綁 活著剩餘甚麼
Sein Gesicht voller Falten, er kommt nicht los was bleibt noch?
心死了 有人心死了
Er ist tot, manche sind schon tot
控告社會 發難 破壞 踐踏 恨意滿腔繼續對立
Klagen die Gesellschaft an, revoltieren, zerstören, hassen der Konflikt wächst
我活著為求甚麼 這個驚慌都市步步難過
Ich frag mich, wofür man lebt, in dieser Stadt voll Angst, jeder Schritt ein Kampf
經過幾許風雨步步行錯 懷疑活在昨天更多好地方
Durch so viele Stürme, immer falsch abgebogen. War die Vergangenheit nicht besser?
現在面臨甚麼 幾個悲哀章節日日重播
Was steht bevor? Die gleichen traurigen Geschichten täglich neu
天降天災萬民地上縱火
Katastrophen, Menschen, die die Welt anzünden
年年月月倒數 一早不記得 活著為求甚麼
Jahre vergehen, er hat vergessen, wofür man lebt





Авторы: Yan Zhong Feng, Yong Qian Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.