李克勤 - 30克 / 紅日 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李克勤 - 30克 / 紅日 (Live)




30克 / 紅日 (Live)
30 Grams / The Red Sun (Live)
1987簽約後台上唱歌
Singing on stage after signing in 1987
新仔冇運行
New boy had no luck
電視劇現身 等等等
Appeared in a TV drama, etc.
期後又半浮半沉 等到蚊瞓
After that, I was floating and sinking, waiting until the mosquitoes went to sleep
全世界已覺得我冇運
The whole world thought I was unlucky
其實算半隻藝人 瘦到似病人
In fact, I was half an artist, thin like a patient
攤緊屍等出殯
Lying down waiting to be buried
做電視劇又會翻身 拍住秀文 (叮噹 叮噹)
Starring in a TV drama again and being able to turn around, filming with Sau Man (ding-dong, ding-dong)
(浪族闊少爺 叮噹 叮噹)
(Rich young master of Lang tribe, ding-dong, ding-dong)
終於簽到無線
Finally signed with Wireless
點解上契 照冇發展
Why is there no development after becoming a sworn brother?
一首歌 扭轉改變
One song changed and turned everything around
食中金獎 呢首 一生不變
Won The Gold Award, this one, it will never change
Baby
Baby
她於選美界得獎過
She won an award in the beauty pageant
心鬱郁 出手一下得咗
Heartfelt, made a move and won
追得好辛苦都結到果
It was hard to chase, but the result was achieved
再結婚 再有咗 射入兩個
Then got married and had two more
Glory glory my united
Glory glory my united
其實你未收到禮物
Actually, you haven't received your present yet
Glory glory my united
Glory glory my united
(Merry Christmas)
(Merry Christmas)
校長好有諗頭
Aha, the principal had a great idea
個show揾我出手 去幫手
Invited me to help out on the show
個show玩玩下 玩到有舖頭
The show went on playing and playing until it had a shop
阿叔講下足球
Aha, the uncle is talking about football
點解揾到煙頭 冇喺口
Why did you find a cigarette butt, not on your lips?
要識執生再直播足球
You have to learn how to pick up live football
攪乜鬼唱嘢會遇上啓賢
What the heck, singing would meet Kai-hin
係歌手遮曬塊面唱住咁in
He is a singer who covered his face and sang so intimately
個樣生得幾好 偏偏玩咗怪人路線
His appearance is quite good, but he played the role of a weirdo
原來認李克勤 認個丹田
It turned out that Li Keqin recognized him, recognizing his dantian
命運就算顛沛流離
Even if fate is displaced and wandering
命運就算曲折離奇
Even if fate is tortuous and bizarre
我會唱到七八十歲 係全為你哋
I will sing until I am seventy or eighty years old, and it is all for you
命運就算顛沛流離
Even if fate is displaced and wandering
命運就算曲折離奇
Even if fate is tortuous and bizarre
命運就算恐嚇着你做人沒趣味
Even if fate threatens that you find life boring
別流淚 心酸 更不應舍棄
Don't cry, heartache, and you shouldn't give up
我願能 一生永遠陪伴你
I wish I could be with you forever
命運就算顛沛流離
Even if fate is displaced and wandering
命運就算曲折離奇
Even if fate is tortuous and bizarre
命運就算恐嚇着你做人沒趣味
Even if fate threatens that you find life boring
別流淚 心酸 更不應舍棄
Don't cry, heartache, and you shouldn't give up
我願能 一生永遠陪伴你
I wish I could be with you forever
(啊 哈)
(Ah ha ha ha ha ha)
一生之中兜兜轉轉 那會看清楚
Going around and around in my life, how can I see clearly
徬徨時我也試過獨坐一角像是沒協助
When I was lost, I also tried to sit alone in a corner, as if there was no help
在某年 那幼小的我
In a certain year, that young self of me
跌倒過幾多幾多落淚在雨夜滂沱
Fell down how many times, shedding tears in the pouring rain
一生之中彎彎曲曲我也要走過
Going through ups and downs in my life, I also have to go through
從何時有你有你伴我給我熱烈地拍和
Since when, you, you are with me, giving me warm applause
像紅日之火 燃點真的我
Like the fire of the red sun, it really ignites me
結伴行 千山也定能踏過
Accompanying you, we can definitely overcome thousands of mountains
讓晚風 輕輕吹過
Let the evening wind blow gently
伴送着清幽花香像是在祝福你我
Accompanied by the elegant fragrance of flowers, it seems to bless you and me
讓晚星 輕輕閃過
Let the evening stars twinkle gently
閃出你每個希冀如浪花 快要沾濕我
Flashing out every hope of yours like waves, about to wet me
命運就算顛沛流離
Even if fate is displaced and wandering
命運就算曲折離奇
Even if fate is tortuous and bizarre
命運就算恐嚇着你做人沒趣味
Even if fate threatens that you find life boring
別流淚 心酸 更不應舍棄
Don't cry, heartache, and you shouldn't give up
我願能 一生永遠陪伴你
I wish I could be with you forever
命運就算顛沛流離
Even if fate is displaced and wandering
命運就算曲折離奇
Even if fate is tortuous and bizarre
命運就算恐嚇着你做人沒趣味
Even if fate threatens that you find life boring
別流淚 心酸 更不應舍棄
Don't cry, heartache, and you shouldn't give up
我願能 一生永遠陪伴你
I wish I could be with you forever
命運就算顛沛流離
Even if fate is displaced and wandering
命運就算曲折離奇
Even if fate is tortuous and bizarre
命運就算恐嚇着你做人沒趣味
Even if fate threatens that you find life boring
別流淚 心酸 更不應舍棄
Don't cry, heartache, and you shouldn't give up
我願能 一生永遠陪伴你
I wish I could be with you forever
命運就算顛沛流離
Even if fate is displaced and wandering
命運就算曲折離奇
Even if fate is tortuous and bizarre
命運就算恐嚇着你做人沒趣味
Even if fate threatens that you find life boring
別流淚 心酸 更不應舍棄
Don't cry, heartache, and you shouldn't give up
我願能 一生永遠陪伴你
I wish I could be with you forever
廿年後開show 我應該喘氣
I should be panting when I do the show in 20 years
我用埋枴杖撐住陪伴你
I will support you with my cane
我願能一生永遠陪伴你
I wish I could be with you forever





Авторы: Edmond Tsang, Julia Ward Howe, Matsui, Gorou, Qiu Hua Pang, Tamaki Kouji, Toshiyuki Tachikawa, William Steffe (pd), Yong-song Peng, 古曲, 李克勤, 林慕德, 梁栢堅, 范俊益, 雷頌德, 黃偉文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.