Hacken Lee - Jia Jie - 2008 Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hacken Lee - Jia Jie - 2008 Live




城中燈飾優美別致
Освещение в городе красивое и шикарное
當年開始共賞玩過幾次
С тех пор я играл несколько раз
年宵公園跟你冒雨找尋傘子
Ищу с тобой зонтик под дождем в парке в канун Нового года
像很久的故事
Как длинная история
同度萬聖節的境況
Ситуация проведения Хэллоуина в одно и то же время
同抱着去等千禧曙光
Держитесь, чтобы дождаться рассвета тысячелетия
從復活節離開
Уходя с Пасхи
腳步曾踏遍在世上各方
Шаги путешествовали по всему миру
如果一生可以尚有百萬個的佳節
Если у вас может быть миллион фестивалей в вашей жизни,
我亦憑着同樣熱情解禮物結
С таким же энтузиазмом я разобрался и с подарочным узлом
凡塵俗世中 若某一個先告別
Если один из земных миров попрощается первым
誰繼續留下 聖誕夜最苦澀
Кто продолжает покидать самый горький сочельник
如果一生跟你度過 節日氣氛還求甚麼
О чем еще вы могли бы попросить, если бы праздничная атмосфера была с вами всю вашу жизнь?
來日你白發漸變多 但我跟前仍是那一個
В ближайшие дни у тебя будет много седых волос, но я все еще тот, кто передо мной.
用年青一張面容親我
Поцелуй меня своим лицом
燃點煙花喜氣盛況
Запускайте фейерверки и радуйтесь грандиозному событию
當年相識或者是更好看
Я знал друг друга еще тогда, или лучше было хорошо выглядеть
台風訪港的五月節仿如昨天
Майский фестиваль, посвященный визиту тайфуна в Гонконг, похож на вчерашний день
在深水灣跳浪
Прыжки по волнам в глубоководной бухте
同度萬聖節的境況
Ситуация проведения Хэллоуина в одно и то же время
同抱着去等千禧曙光
Держитесь, чтобы дождаться рассвета тысячелетия
從復活節離開
Уходя с Пасхи
腳步曾踏遍在世上各方
Шаги путешествовали по всему миру
如果一生可以尚有百萬個的佳節
Если у вас может быть миллион фестивалей в вашей жизни,
我亦憑着同樣熱情解禮物結
С таким же энтузиазмом я разобрался и с подарочным узлом
凡塵俗世中 若某一個先告別
Если один из земных миров попрощается первым
誰繼續留下 聖誕夜最苦澀
Кто продолжает покидать самый горький сочельник
如果一生跟你度過 節日氣氛還求甚麼
О чем еще вы могли бы попросить, если бы праздничная атмосфера была с вами всю вашу жизнь?
來日你白發漸變多 但我跟前仍是那一個
В ближайшие дни у тебя будет много седых волос, но я все еще тот, кто передо мной.
用年青一張面容親我
Поцелуй меня своим лицом
如果一生可以尚有百萬個的佳節
Если у вас может быть миллион фестивалей в вашей жизни,
我亦憑着同樣熱情解禮物結
С таким же энтузиазмом я разобрался и с подарочным узлом
凡塵俗世中 若有一個先告別
Если кто-то есть в земном мире, сначала попрощайся
誰繼續留下 聖誕夜最苦澀
Кто продолжает покидать самый горький сочельник
如果一生跟你度過 節日氣氛還求甚麼
О чем еще вы могли бы попросить, если бы праздничная атмосфера была с вами всю вашу жизнь?
能在每日每夜也像最初 同享過各種慶賀
Я могу праздновать все виды праздников каждый день и каждую ночь, как я делал в самом начале.
人生怎麼算是枉過
Как жизнь может быть напрасной?





Авторы: Chan Siu Kei, Tsang Edmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.