Hacken Lee - Ou Er Ping Fan - перевод текста песни на немецкий

Ou Er Ping Fan - 李克勤перевод на немецкий




Ou Er Ping Fan
Manchmal gewöhnlich sein
獨自上山頂看煙火 璀璨但會不會寂寞
Alleine auf dem Berggipfel das Feuerwerk sehen; prächtig, aber wird man da nicht einsam?
綻放的 美麗的 不過只逗留片刻
Das Aufblühende, Schöne, verweilt doch nur einen Augenblick.
消散了 原來繁星在左右
Verflogen. Es stellt sich heraus, die Sterne sind ringsumher.
左手才放慢了節奏 右手又勝利的指頭
Kaum hat die linke Hand den Rhythmus verlangsamt, zeigt die rechte schon wieder siegreich auf.
追求著 完美的 讓自己不眠不休
Das Perfekte verfolgen, sich selbst keine Ruhe gönnen.
常忘了 最初為什麼感動
Oft vergessen, was einen anfangs berührte.
偶爾平凡也好 享受遊覽街道
Manchmal ist es auch gut, gewöhnlich zu sein, einen Spaziergang durch die Straßen genießen.
一路收藏 沿路的花瓣 讓生命更燦爛
Unterwegs die Blütenblätter am Wegesrand sammeln, das Leben leuchtender machen.
偶爾平凡庸人自擾 至少還聽得到心跳
Manchmal gewöhnlich sein, sich unnötig Sorgen machen, zumindest hört man noch den Herzschlag.
我知道 下一站 我自己能走到
Ich weiß, die nächste Station kann ich alleine erreichen.
左手才放慢了節奏 右手又勝利的指頭
Kaum hat die linke Hand den Rhythmus verlangsamt, zeigt die rechte schon wieder siegreich auf.
追求著 完美的 讓自己不眠不休
Das Perfekte verfolgen, sich selbst keine Ruhe gönnen.
常忘了 最初為什麼感動
Oft vergessen, was einen anfangs berührte.
偶爾平凡也好 享受遊覽街道
Manchmal ist es auch gut, gewöhnlich zu sein, einen Spaziergang durch die Straßen genießen.
一路收藏 沿路的花瓣 讓生命更燦爛
Unterwegs die Blütenblätter am Wegesrand sammeln, das Leben leuchtender machen.
偶爾平凡庸人自擾 至少還聽得到心跳
Manchmal gewöhnlich sein, sich unnötig Sorgen machen, zumindest hört man noch den Herzschlag.
我知道 下一站 我自己能走到
Ich weiß, die nächste Station kann ich alleine erreichen.
從你眼中才看到
Erst in deinen Augen sehe ich,
現在為什麼驕傲
warum ich jetzt stolz bin.
笑一笑 別太計較
Lächle, sei nicht zu kleinlich.
生命因不完美才更珍貴
Das Leben ist gerade durch seine Unvollkommenheit so kostbar.
偶爾平凡也好 享受遊覽街道
Manchmal ist es auch gut, gewöhnlich zu sein, einen Spaziergang durch die Straßen genießen.
一路收藏 沿路的花瓣 讓生命更燦爛
Unterwegs die Blütenblätter am Wegesrand sammeln, das Leben leuchtender machen.
就算偶爾庸人自擾
Auch wenn man sich manchmal unnötig Sorgen macht,
至少聽到自己 真心的呼號
zumindest höre ich meinen eigenen aufrichtigen Ruf.
我知道 下一站 有你陪我走到
Ich weiß, zur nächsten Station wirst du mich begleiten.





Авторы: Wei Song Li, Jay Lim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.