李克勤 - 情(是永遠著迷) - перевод текста песни на немецкий

情(是永遠著迷) - 李克勤перевод на немецкий




情(是永遠著迷)
Liebe (ist ewig verzaubernd)
讓我的手托著頭
Lass meine Hand mein Kinn stützen
沈默裏細心欣賞妳
In Stille dich genau betrachten
願在妳咀邊輕輕吹
Möchte an deinen Lippen sanft blasen
這暖的空氣
Diese warme Luft
讓我的手蓋著頭
Lass meine Hand mein Haupt bedecken
沈默裏細心思想妳
In Stille an dich genau denken
在妳頸邊輕輕吻起
An deinem Nacken sanft küssen
疲倦了也不歸去
Müde, doch nicht heimwärts gehend
祇因我有著妳 一切也覺完美
Denn mit dir ist alles vollkommen
情是永願著迷 永不相欺
Liebe ist ewige Verzauberung, niemals Trug
祇因我愛著妳 心中有了甜味
Denn dich zu lieben gibt dem Herzen Süße
願留住落日 晚風中共對
Möchte den Sonnenuntergang mit dir in der Abendbrise teilen
讓我的手蓋著頭
Lass meine Hand mein Haupt bedecken
沈默裏細心思想妳
In Stille an dich genau denken
在妳頸邊輕輕吻起
An deinem Nacken sanft küssen
疲倦了也不歸去
Müde, doch nicht heimwärts gehend
祇因我有著妳 一切也覺完美
Denn mit dir ist alles vollkommen
情是永願著迷 永不相欺
Liebe ist ewige Verzauberung, niemals Trug
祇因我愛著妳 心中有了甜味
Denn dich zu lieben gibt dem Herzen Süße
願留住落日 晚風中共對
Möchte den Sonnenuntergang mit dir in der Abendbrise teilen
天際輕轉動
Wind, drehend am Himmel
風裏落霞伴晚虹
Abendrot begleitet vom Regenbogen
總不再激動
Mein Herz, nicht mehr unruhig
祇盼望和妳在
Sehnt sich nur, mit dir zu sein
對望抱擁
In gegenseitiger Umarmung, dich





Авторы: Man-yee Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.