Текст и перевод песни 李克勤 - 屋企
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
買了一間單位興建昂貴愛情
Купил
квартиру,
вложил
в
нее
нашу
дорогую
любовь,
本渴望與你
可見未來活得豐盛
Так
хотел
с
тобой
увидеть
богатое
будущее,
熱情是拼勁
婚紗相掛在牆做證
Страсть
— это
движущая
сила,
свадебное
фото
на
стене
тому
свидетель,
花畢生儲蓄
憧憬美景
Потратил
все
сбережения,
мечтая
о
прекрасной
жизни.
每塊階磚
一起工作和你去拼
Каждый
кирпичик
— вместе
работали,
вместе
стремились,
疲勞地躺進
冰冷睡床多麼掃興
Устало
ложусь
в
холодную
постель,
как
это
удручает,
老化溫馨
圍牆難以保証
Уют
стареет,
стены
не
могут
гарантировать,
無閒餘日子回應
這份情
Нет
свободного
времени,
чтобы
ответить
на
эти
чувства.
三千尺豪門
不等於我屋企
Трехтысячефутовый
особняк
— это
не
мой
дом,
多寬闊都不足我們同處一起
Какой
бы
просторной
она
ни
была,
этого
недостаточно,
чтобы
быть
вместе,
今天愛情
何以於花園裡枯死
Почему
сегодня
наша
любовь
увядает
в
саду?
直到當分居一剎先珍惜這屋企
Только
в
момент
расставания
начинаю
ценить
этот
дом,
同望出窗扉
景色最美
Вместе
смотреть
в
окно
— вот
самый
красивый
вид.
世界花園
廝守一世情愛永固
Райский
сад,
вечная
любовь,
而殘酷世界
走到盡頭雙方厭惡
Но
жестокий
мир,
в
конце
концов,
приводит
к
взаимному
отвращению,
砌了金壁
情懷無法鞏固
Построил
золотые
стены,
но
чувства
не
укрепил,
難同諧白首回顧
卻在乎
Трудно
вместе
встретить
старость,
но
это
важно.
三千尺豪門
不等於我屋企
Трехтысячефутовый
особняк
— это
не
мой
дом,
多寬闊都不足我們同處一起
Какой
бы
просторной
она
ни
была,
этого
недостаточно,
чтобы
быть
вместе,
今天愛情
何以於花園裡枯死
Почему
сегодня
наша
любовь
увядает
в
саду?
直到當分居一剎先珍惜這屋企
Только
в
момент
расставания
начинаю
ценить
этот
дом,
當中有你
Когда
ты
была
рядом.
喔
今天我為何
歸家失去屋企
О,
почему
сегодня,
вернувшись,
я
не
нахожу
дома?
只得這餐檯跟暖爐和我一起
Только
этот
стол,
камин
и
я,
刻骨愛情和這間屋怎去相比
Как
сравнить
незабываемую
любовь
и
этот
дом?
共你的終生租約得一聲對不起
Наш
пожизненный
договор
аренды
заканчивается
одним
"прости",
華麗的空屋
消失了你
Роскошный
пустой
дом,
в
котором
тебя
больше
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kin Cheung Riley Pong, Eric Kwok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.