Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天際復回寂靜
長空
浮湧
繁星
Der
Himmel
kehrt
zur
Stille
zurück,
der
Horizont,
funkelnde
Sterne
願這星
每晚緊靠著你
Möge
dieser
Stern
dich
jede
Nacht
umarmen
悄悄指引著你
燃亮生命
Leise
dich
führen,
das
Leben
erhellen
相愛是難預定
留低
回憶
憧憬
Liebe
ist
schwer
vorherzusagen,
zurück
bleiben
Erinnerungen,
Sehnsucht
在這生
你每點歡笑聲
In
diesem
Leben,
jedes
Lachen
von
dir
也會驅散著我
長夜的冷清
Wird
die
Kälte
der
langen
Nacht
vertreiben
Oh...
星
閃爍你的眼睛
Oh...
Stern,
flirtend
wie
deine
Augen
真摯熱愛在呼應
擁著無限柔情
Aufrichtige
Liebe
antwortet,
voll
unendlicher
Zärtlichkeit
心裡蕩回寂靜
時光
溜走
無聲
Das
Herz
kehrt
zur
Stille
zurück,
die
Zeit
vergeht
lautlos
在這生
暖暖的心已經
In
diesem
Leben,
mein
warmes
Herz
永遠歸向著你
沉默的眼睛
Wird
dir
für
immer
gehören,
stillen
Augen
Oh...
星
閃爍你的眼睛
Oh...
Stern,
flirtend
wie
deine
Augen
真摯熱愛在呼應
心內寧靜
Aufrichtige
Liebe
antwortet,
Frieden
im
Herzen
星
交織你的背影
Stern,
verwebt
mit
deiner
Silhouette
真摯熱愛在呼應
心內寧靜
Aufrichtige
Liebe
antwortet,
Frieden
im
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koji Tamaki, Shao Qi Chen, Wu Lang Song Jing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.