Текст и перевод песни 李克勤 - 沉默的眼睛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天際復回寂靜
長空
浮湧
繁星
Небо
вновь
погружается
в
тишину,
в
вышине
мерцают
звезды.
願這星
每晚緊靠著你
Пусть
каждая
из
них
будет
рядом
с
тобой
этой
ночью,
悄悄指引著你
燃亮生命
Незаметно
указывая
путь,
освещая
твою
жизнь.
相愛是難預定
留低
回憶
憧憬
Любовь
сложно
предсказать,
она
оставляет
воспоминания
и
мечты.
在這生
你每點歡笑聲
Каждый
твой
смех
в
этой
жизни
也會驅散著我
長夜的冷清
Разгоняет
холод
моего
одиночества.
Oh...
星
閃爍你的眼睛
О...
Звезды
отражаются
в
твоих
глазах,
真摯熱愛在呼應
擁著無限柔情
Искренняя
любовь
отзывается
эхом,
наполняясь
бесконечной
нежностью.
心裡蕩回寂靜
時光
溜走
無聲
В
моей
душе
воцаряется
тишина,
время
бесшумно
утекает.
在這生
暖暖的心已經
В
этой
жизни
мое
любящее
сердце
永遠歸向著你
沉默的眼睛
Навсегда
принадлежит
твоим
безмолвным
глазам.
Oh...
星
閃爍你的眼睛
О...
Звезды
отражаются
в
твоих
глазах,
真摯熱愛在呼應
心內寧靜
Искренняя
любовь
отзывается
эхом,
наполняя
мое
сердце
покоем.
星
交織你的背影
Звезды
сплетаются
с
твоим
силуэтом,
真摯熱愛在呼應
心內寧靜
Искренняя
любовь
отзывается
эхом,
наполняя
мое
сердце
покоем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koji Tamaki, Shao Qi Chen, Wu Lang Song Jing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.