Текст и перевод песни Hacken Lee - Victory - Live
Victory - Live
Victory - Live
*實現願望用努力
實在做事用臂力
*Dreams
are
achieved
through
hard
work,
And
tasks
are
completed
through
strength
若善用潛力
If
you
make
good
use
of
your
potential
一分一刻一招一式一揮一擊一百倍威力
Every
minute,
every
move,
every
swing,
every
blow
is
a
hundred
times
more
powerful
大敵臨陣盡我力
大路闖蕩用魄力
When
facing
a
great
enemy,
do
your
best,
When闯ing
the
road,
use
your
courage
匯聚神力
一分一刻一招一式一揮一擊
都有氣力
Gather
your
divine
power,
Every
minute,
every
move,
every
swing,
every
blow
will
have
strength
一生一分一秒是主力*
Every
minute
of
your
life
is
your
main
force*
越練越熟越有力
越亂越易用錯力
The
more
you
practice,
the
more
skillful
you
become,
The
more
chaotic
it
is,
the
easier
it
is
to
use
the
wrong
strength
若善用潛力
If
you
make
good
use
of
your
potential
一分一刻一招一式一揮一擊
一百倍威力
Every
minute,
every
move,
every
swing,
every
blow
is
a
hundred
times
more
powerful,
望大時代用眼力
調動兵力用智力
Look
at
the
great
times
with
insight,
Deploy
your
forces
with
intellect
用盡全力
Use
all
your
strength
一分一刻一招一式一揮一擊
都費氣力
Every
minute,
every
move,
every
swing,
every
blow
takes
effort
即使分得一塊巧克力
Even
if
you
only
get
a
piece
of
chocolate
#從小喜歡冠軍
誰可一生靠運
#I've
always
loved
being
a
champion,
Who
can
rely
on
luck
for
a
lifetime?
從不希罕亞軍
誰想得到季殿軍
I've
never
wanted
to
be
a
runner-up,
Who
wants
to
be
third?
誰想雙冠軍
Who
wants
to
be
a
double
champion?
若個人敵眾人都要力爭
If
you're
outnumbered,
you
have
to
fight
for
it
弱過人勁過人優劣立分
Those
who
are
weaker
than
others,
and
those
who
are
stronger
than
others,
are
clearly
inferior
翻著身點火藥引#
Repeat
*
Roll
over
and
light
the
fuse#
Repeat
*
自立浩瀚大勢力
自學自用動腦力
Rely
on
your
own
strength
and
power,
Learn
on
your
own
and
use
your
brain
一分一刻一招一式一揮一擊
一百倍威力
Every
minute,
every
move,
every
swing,
every
blow
is
a
hundred
times
more
powerful
自食其力在發力
自願跟命運角力
Rely
on
your
own
strength
to
exert
yourself,
Willingly
fight
against
fate
自認強力
Believe
in
your
own
strength
一分一刻一招一式一揮一擊都費氣力
Every
minute,
every
move,
every
swing,
every
blow
takes
effort
即使分得一塊巧克力
Even
if
you
only
get
a
piece
of
chocolate
La...
La...
Repeat
*#
La...
My
love...
Repeat
*#
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tonci Huljic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.