Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌曲名:一场兄弟
Songtitel:
Einmal
Brüder
专辑:李克勤演奏厅Ⅱ
Album:
Hacken
Lee
Konzerthalle
II
文本提供:danfeng927
Text
bereitgestellt
von:
danfeng927
日落从没有褪色
公园夕阳泻地
Der
Sonnenuntergang
verblasste
nie,
Abendsonne
ergoss
sich
über
den
Park
年轻相约玩耍总有你
Jung
trafen
wir
uns
zum
Spielen,
du
warst
immer
dabei
澜漫时日已结束
朋友为名利变
Die
unbeschwerten
Tage
sind
vorbei,
Freunde
ändern
sich
für
Ruhm
und
Reichtum
渐行渐远
太多公事聚太少
Entfernen
uns
allmählich,
zu
viel
Geschäftliches,
treffen
uns
zu
selten
谁过去亲如弟兄
只怕现已不留痕迹
Wer
war
einst
wie
ein
Bruder,
fürchte,
davon
ist
keine
Spur
mehr
übrig
凶险的世界中争胜
老朋友变得薄情
Im
Kampf
um
den
Sieg
in
dieser
gefährlichen
Welt
werden
alte
Freunde
herzlos
无法再亲如弟兄
欺骗过我的曾经真诚
Können
nicht
mehr
wie
Brüder
sein,
getäuscht
wurde
meine
einstige
Aufrichtigkeit
落泊里一起酒醉互相打气
步向光荣
In
schlechten
Zeiten
betranken
wir
uns
zusammen,
machten
uns
Mut,
strebten
nach
Ruhm
偏偏不再尽兴
Doch
die
Freude
ist
dahin
大厦平地里建起
港湾换成赤地
Hochhäuser
erheben
sich
aus
dem
Nichts,
der
Hafen
weicht
kargem
Land
时光都会逐渐改变你
Die
Zeit
wird
auch
dich
allmählich
verändern
望大时代正变迁
朋友亦掏尽了
Sehe
die
große
Ära
sich
wandeln,
auch
Freunde
haben
aufgebraucht
旧时热血
更多功利话更少
Das
alte
Feuer,
mehr
Berechnung,
weniger
Worte
谁过去亲如弟兄
只怕现已不留痕迹
Wer
war
einst
wie
ein
Bruder,
fürchte,
davon
ist
keine
Spur
mehr
übrig
凶险的世界中争胜
老朋友变得薄情
Im
Kampf
um
den
Sieg
in
dieser
gefährlichen
Welt
werden
alte
Freunde
herzlos
无法再亲如弟兄
欺骗过我的曾经真诚
Können
nicht
mehr
wie
Brüder
sein,
getäuscht
wurde
meine
einstige
Aufrichtigkeit
落泊里一起酒醉互相打气
步向光荣
In
schlechten
Zeiten
betranken
wir
uns
zusammen,
machten
uns
Mut,
strebten
nach
Ruhm
偏偏不再尽兴
Doch
die
Freude
ist
dahin
没有亏欠
就算你已早疏远
Keine
Schuldzuweisung,
auch
wenn
du
dich
längst
entfernt
hast
途中的欢笑你赠我多少
Wie
viel
Lachen
auf
dem
Weg
hast
du
mir
geschenkt
人各有不同利益
一句义气险如薄冰
Jeder
hat
andere
Interessen,
ein
Wort
der
Loyalität
ist
gefährlich
wie
dünnes
Eis
今天相见要很高兴
怕何时变得绝情
Heute
beim
Treffen
müssen
wir
sehr
fröhlich
sein,
fürchte
den
Moment,
wenn
die
Herzlosigkeit
einsetzt
朋友似不曾认识
欺骗过我的曾经真诚
Freunde,
als
hätten
wir
uns
nie
gekannt,
getäuscht
wurde
meine
einstige
Aufrichtigkeit
落泊里一起酒醉互相打气
步向光荣
In
schlechten
Zeiten
betranken
wir
uns
zusammen,
machten
uns
Mut,
strebten
nach
Ruhm
只好一个尽兴
Bleibt
nur,
allein
zu
genießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 謝杰
Альбом
演奏廳 II
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.