Текст и перевод песни 李克勤 - 一生掛念你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生掛念你
Всю жизнь буду помнить тебя
懷抱裡昨日我未淡忘
你不必再說不愛我
В
объятиях
вчерашний
день
я
не
забыл,
тебе
не
нужно
больше
говорить,
что
не
любишь
меня.
忘記你事實我未在行
我不懂說句不愛你
Забыть
тебя
— это
то,
в
чем
я
не
силен,
я
не
могу
сказать,
что
не
люблю
тебя.
愛過事後不可擁有
我卻自願再逗留
После
любви
невозможно
обладать,
но
я
добровольно
остаюсь.
One
more
try
三番四次不捨得你
Еще
одна
попытка,
снова
и
снова
не
могу
отпустить
тебя.
One
more
try
心聲再次交低給你
Еще
одна
попытка,
снова
передаю
тебе
свои
чувства.
愛你愛你不必感到對不起
Люблю
тебя,
люблю,
тебе
не
нужно
извиняться.
永遠愛你似一睹我運氣
Любить
тебя
вечно
— словно
испытать
свою
удачу.
唯有你夢內找到希冀
我不懂悔咎不歎氣
Только
в
тебе,
в
мечтах
нахожу
надежду,
я
не
знаю
сожаления,
не
вздыхаю.
唯有你像是清新空氣
我找到最愛的奧秘
Только
ты
словно
глоток
свежего
воздуха,
я
нашел
тайну
истинной
любви.
情愛裡若是多出一個
某個定是要別離
Если
в
любви
появляется
кто-то
третий,
кому-то
суждено
уйти.
One
more
try
番四次不捨得你
Еще
одна
попытка,
снова
и
снова
не
могу
отпустить
тебя.
One
more
try
心聲再次交低給你
Еще
одна
попытка,
снова
передаю
тебе
свои
чувства.
愛你愛你不肯裝作記不起
Люблю
тебя,
люблю,
не
могу
притвориться,
что
забыл.
我要對你說一生掛念你
Хочу
сказать
тебе,
что
всю
жизнь
буду
помнить
тебя.
愛過事後不可擁有
我卻自願再逗留
После
любви
невозможно
обладать,
но
я
добровольно
остаюсь.
情愛裡若是多出一個
某個定是要別離
Если
в
любви
появляется
кто-то
третий,
кому-то
суждено
уйти.
One
more
try
番四次不捨得你
Еще
одна
попытка,
снова
и
снова
не
могу
отпустить
тебя.
One
more
try
心聲再次交低給你
Еще
одна
попытка,
снова
передаю
тебе
свои
чувства.
愛你愛你不肯裝作記不起
Люблю
тебя,
люблю,
не
могу
притвориться,
что
забыл.
我要對你說一生掛念你
Хочу
сказать
тебе,
что
всю
жизнь
буду
помнить
тебя.
其實
其實我只係想話比你聽
На
самом
деле,
на
самом
деле
я
просто
хочу
сказать
тебе,
我永遠都會咁掛住你
что
я
всегда
буду
так
скучать
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mei Mei Leung, Timmy T, Timmy T.
Альбом
雨中街頭劇
дата релиза
01-01-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.