李克勤 - 九月中的陌生人 (Live) - перевод текста песни на немецкий

九月中的陌生人 (Live) - 李克勤перевод на немецкий




九月中的陌生人 (Live)
Der Fremde Mitte September (Live)
夢仍熱暖
Der Traum bleibt warm
浪漫是我的故事
Romantik ist meine Geschichte
像霧像雨霎時滲著淚
Wie Nebel, wie Regen, plötzlich Tränen
默念著妳怎去睡
Ich denk an dich, wie du schläfst
自離別妳
Seit du weg bist
寂寞靜悄灑遍地
Legt sich Stille überall hin
昨日為了愛情作後備
Gestern war ich nur deine Reserve
盡力熱愛不顧忌
Hab mich ganz hingegeben
記起妳一向討厭夏天
Ich erinnere mich, du hast den Sommer immer gehasst
就像昨日活現眼前
Als wäre es gestern, so klar vor Augen
妳似慣了變心轉了又轉
Du bist gewohnt, dein Herz zu ändern, immer wieder
遺留濃情徘徊九月互愛戀
Geliebte Erinnerung, wir trafen uns im September
埋藏當天日記
Mein Herz, vergraben im Tagebuch
模模糊糊留下了趣味
Verschwommen, noch voller Gefühl
妳已遠去放下愁滿地
Du bist weg, lässt nur Kummer zurück
我總繼续想念妳
Und ich denk weiter an dich
無疑真想念妳
Mein Herz, vermisst dich wirklich
難忘時辰留在了故地
Unvergessene Zeit bleibt an diesem Ort
妳我再次碰面無意地
Wir begegnen uns zufällig wieder
妳竟說著:"請別記"
Und du sagst nur: "Vergiss es bitte"





Авторы: May May Leung, Ryoohei Suzuki, Hideaki Tokunaga, Ginshiroo Akiya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.