李克勤 - 仍是老地方 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李克勤 - 仍是老地方




仍是老地方
Still the Old Place
冷雨撲向我的肩 串串細雨似利劍
The cold rain beats upon my shoulders, like sharp swords
茫然前行迷霧裡 憂鬱燈光照映我面
I wander alone in the fog, the dim lights reflecting my face
愛侶擦過我身邊 悄悄細雨傘內裡
Lovers pass me by, whispering under their shared umbrellas
孤單街燈凝視我 心中翻起你的俏面
The lonely streetlights stare at me, and your face swims before my eyes
昨天溫馨光陰願重現
I long for the warmth of our past love
記否日夜靜候在這花店
Remember how we used to wait at this flower shop, day and night?
但你已遠走情聚變 帶走溫暖
But you're gone now, your heart stolen away
景況依然 仍然默默獨自雨裡這花店等候
The scenery remains the same, but I still wait alone in the rain, in this flower shop
無言靜候你卻遠去永不再出現
I wait in silence, but you're gone, never to return
垂頭默念以往甜言蜜語共溫柔 你可知否
I lower my head and remember your sweet words and gentle touch, do you still think of me?
景況依然 仍然默默獨自雨裡這花店等候
The scenery remains the same, but I still wait alone in the rain, in this flower shop
無言靜候你卻遠去永不再出現
I wait in silence, but you're gone, never to return
垂頭默念以往甜言蜜語共溫柔
I lower my head and remember your sweet words and gentle touch
我心傷透拋去雨褸 我身儘管濕透
My heart is broken, I throw off my raincoat, and let the rain soak me through
冷雨撲向我的肩 串串細雨似利劍
The cold rain beats upon my shoulders, like sharp swords
茫然前行迷霧裡 憂鬱燈光照映我面
I wander alone in the fog, the dim lights reflecting my face
愛侶擦過我身邊 悄悄細雨傘內裡
Lovers pass me by, whispering under their shared umbrellas
孤單街燈凝視我 心中翻起你的俏面
The lonely streetlights stare at me, and your face swims before my eyes
昨天溫馨光陰願重現
I long for the warmth of our past love
記否日夜靜候在這花店
Remember how we used to wait at this flower shop, day and night?
但你已遠走情聚變 帶走溫暖
But you're gone now, your heart stolen away
景況依然 仍然默默獨自 雨裡這花店等候
The scenery remains the same, but I still wait alone in the rain, in this flower shop
無言靜候你卻遠去永不再出現
I wait in silence, but you're gone, never to return
垂頭默念以往甜言蜜語共溫柔 你可知否
I lower my head and remember your sweet words and gentle touch, do you still think of me?
景況依然 仍然默默獨自雨裡這花店等候
The scenery remains the same, but I still wait alone in the rain, in this flower shop
無言靜候你卻遠去永不再出現
I wait in silence, but you're gone, never to return
垂頭默念以往甜言蜜語共溫柔
I lower my head and remember your sweet words and gentle touch
我心傷透 拋我遠走
My heart is broken, you've thrown me away
景況依然 仍然默默獨自雨裡這花店等候
The scenery remains the same, but I still wait alone in the rain, in this flower shop
無言靜候你卻遠去永不再出現
I wait in silence, but you're gone, never to return
垂頭默念以往甜言蜜語共溫柔 你可知否
I lower my head and remember your sweet words and gentle touch, do you still think of me?
景況依然 仍然默默獨自雨裡這花店等候
The scenery remains the same, but I still wait alone in the rain, in this flower shop
無言靜候你卻遠去永不再出現
I wait in silence, but you're gone, never to return
垂頭默念以往甜言蜜語共溫柔
I lower my head and remember your sweet words and gentle touch
我心傷透 拋我遠走
My heart is broken, you've thrown me away





Авторы: Angel Luis Yusta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.