李克勤 - 仍然深愛著妳 - перевод текста песни на немецкий

仍然深愛著妳 - 李克勤перевод на немецкий




仍然深愛著妳
Immer noch in dich verliebt
誰話愛像鑽石永恆 誰話愛是一生不變
Wer sagte, Liebe sei wie ein Diamant ewig? Wer sagte, Liebe ändere sich nie?
誰話愛像天空的星光可永遠
Wer sagte, Liebe sei wie das Sternenlicht für immer?
誰話過願一生相戀 要比冬天的火都更暖
Wer versprach, ein Leben lang zu lieben, wärmer als das Feuer im Winter?
誰話過讓彼此的心 相依永遠
Wer versprach, unsere Herzen würden für immer vereint bleiben?
誰讓愛像輕煙飄走 更把這個心窩傷透
Wer ließ die Liebe wie Rauch verwehen und verwundete mein Herz so tief?
誰讓愛幻變漆黑深秋 說彼此當是朋友
Wer ließ die Liebe sich in einen dunklen Herbst verwandeln und sagte, wir seien nur Freunde?
難道當天這般深愛過 妳也可以頃刻不理我
Wie konnte jemand, der so tief geliebt hat, mich plötzlich so gleichgültig behandeln?
我不相信這結果 我倆是這後果
Ich kann dieses Ergebnis nicht glauben, dass wir so enden.
求假裝欺騙我 求假裝跟我說玩笑
Bitte täusche mich, bitte sage mir, es sei nur ein Scherz,
仍始終深愛我 愛得比當天更多
dass du mich immer noch so sehr liebst, mehr als je zuvor.
還說今天多麼需要我
Und sagst, wie sehr du mich heute brauchst,
還讓我再可擁抱妳 Still loving you
und lässt mich dich wieder in meine Arme schließen. Still loving you,
求妳永遠深深愛我
bitte liebe mich für immer.
求假裝欺騙我 求假裝跟我說玩笑
Bitte täusche mich, bitte sage mir, es sei nur ein Scherz,
仍始終深愛我 愛得比當天更多
dass du mich immer noch so sehr liebst, mehr als je zuvor.
還說今天多麼需要我
Und sagst, wie sehr du mich heute brauchst,
還讓我再可擁抱妳
und lässt mich dich wieder in meine Arme schließen.
Still loving you 求妳永遠深深愛我
Still loving you, bitte liebe mich für immer.
誰讓愛像輕煙飄走 更把這個心窩傷透
Wer ließ die Liebe wie Rauch verwehen und verwundete mein Herz so tief?
誰讓愛幻變漆黑深秋 說彼此當是朋友
Wer ließ die Liebe sich in einen dunklen Herbst verwandeln und sagte, wir seien nur Freunde?
難道當天這般深愛過 妳也可以頃刻不理我
Wie konnte jemand, der so tief geliebt hat, mich plötzlich so gleichgültig behandeln?
我不相信這結果 我倆是這後果
Ich kann dieses Ergebnis nicht glauben, dass wir so enden.
求假裝欺騙我 求假裝跟我說玩笑
Bitte täusche mich, bitte sage mir, es sei nur ein Scherz,
仍始終深愛我 愛得比當天更多
dass du mich immer noch so sehr liebst, mehr als je zuvor.
還說今天多麼需要我
Und sagst, wie sehr du mich heute brauchst,
還讓我再可擁抱妳
und lässt mich dich wieder in meine Arme schließen.
Still loving you 求妳永遠深深愛我
Still loving you, bitte liebe mich für immer.
Still loving you 求妳永遠深深愛我
Still loving you, bitte liebe mich für immer.





Авторы: Yang Yi Du Tian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.