Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果喜歡我
就別想得太多
Wenn
du
mich
magst,
dann
denk
nicht
zu
viel
nach.
男孩像我經已
沒餘下太多
Männer
wie
ich
gibt
es
schon
nicht
mehr
viele.
能找多一個
亦未必好得過
Einen
anderen
zu
finden,
ist
vielleicht
auch
nicht
besser.
能這麼深愛妳的
只有我
Nur
ich
kann
dich
so
tief
lieben.
曾給他拋下
心裡還害怕吧?
Von
ihm
verlassen
worden,
hast
du
immer
noch
Angst
im
Herzen,
nicht
wahr?
恐怕三兩年後
我一樣似他
Du
fürchtest,
in
zwei
oder
drei
Jahren
werde
ich
genauso
sein
wie
er.
曾小心觀察吧!
問為何仍然害怕
Du
hast
mich
doch
sorgfältig
beobachtet!
Warum
hast
du
immer
noch
Angst?
翻開我的檔案
待妳應該不算太差
Prüf
meine
Vorgeschichte,
mein
Umgang
mit
dir
sollte
doch
nicht
so
schlecht
sein.
還不肯相信吧!
乾脆搬到我家
Du
glaubst
es
immer
noch
nicht,
oder?
Zieh
doch
einfach
zu
mir.
需要早晚陪著我
看住我嗎?
Musst
du
morgens
und
abends
bei
mir
sein,
um
mich
zu
überwachen?
冒險衝一次吧!
別停在臨門十碼
Wag
doch
den
Sprung!
Bleib
nicht
zehn
Meter
vor
dem
Tor
stehen.
怎麼兌現我的愛
還未試用夠嗎?
Wie
soll
ich
meine
Liebe
beweisen?
Hast
du
es
noch
nicht
genug
ausprobiert?
甚麼破損
交給我
落力修補
Was
auch
immer
kaputt
ist,
gib
es
mir,
ich
repariere
es
mit
aller
Kraft.
修理不到過去
不過它朝會更好
Die
Vergangenheit
kann
ich
nicht
reparieren,
aber
die
Zukunft
wird
besser
sein.
甚麼錯失
都給妳
重頭找到
Was
auch
immer
du
verloren
hast,
ich
helfe
dir,
es
wiederzufinden.
信心保證
妳可以除下鋼盔
跟我擁抱
Vertrauensgarantie,
du
kannst
deinen
Stahlhelm
abnehmen
und
mich
umarmen.
甚麼破損
交給我
落力修補
Was
auch
immer
kaputt
ist,
gib
es
mir,
ich
repariere
es
mit
aller
Kraft.
修理不到過去
不過它朝會更好
Die
Vergangenheit
kann
ich
nicht
reparieren,
aber
die
Zukunft
wird
besser
sein.
甚麼錯失
都給妳
重頭找到
Was
auch
immer
du
verloren
hast,
ich
helfe
dir,
es
wiederzufinden.
信心保證
妳可以除下鋼盔
跟我擁抱
Vertrauensgarantie,
du
kannst
deinen
Stahlhelm
abnehmen
und
mich
umarmen.
如果
喜歡我
但願
早點收貨
Wenn
du
mich
magst,
dann
hoffe
ich,
du
akzeptierst
mich
bald.
能這麼深愛妳的
只有我
Nur
ich
kann
dich
so
tief
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Wen Huang, Wei Xian Xu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.