Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再見(真情流露版)
Auf Wiedersehen (Gefühlsausbruch Version)
难以说出
这一刹的感受
Es
fällt
mir
schwer,
diesen
Moment
in
Worte
zu
fassen
段段旧日记忆
闪过后再重头
Alte
Erinnerungen
ziehen
vorbei
und
beginnen
von
Neuem
八年悠长岁月
早跟你成为朋友
Acht
lange
Jahre,
wir
sind
längst
Freunde
geworden
此刻舍不得你
已渐渐眼眶湿透
Jetzt,
da
ich
dich
verlassen
muss,
füllen
sich
meine
Augen
langsam
mit
Tränen
话再见
此际话再目不易
Auf
Wiedersehen
zu
sagen,
fällt
in
diesem
Moment
so
schwer
谁明白心里滴著泪儿
Wer
versteht
schon
die
Tränen
in
meinem
Herzen
我怎么启齿
Wie
soll
ich
es
aussprechen?
谁愿话再见
此际话再见不易
Wer
möchte
schon
Abschied
nehmen,
jetzt
ist
es
so
schwer
还期望跟你好好珍惜
这份情谊
Ich
hoffe
nur,
wir
können
diese
Freundschaft
wertschätzen
und
bewahren
仍会记起
当天我的骄傲
Ich
erinnere
mich
noch
an
die
Tage,
als
ich
so
stolz
war
独在路上跌倒
心里顿觉迷途
Doch
als
ich
stürzte,
verlor
ich
mich
in
meinem
eigenen
Weg
你曾在我灰心
彷徨时给我劝告
Als
ich
mutlos
und
verzweifelt
war,
gabst
du
mir
Rat
令我今天感到
我现在那些鼓舞
Und
heute
gibt
mir
das
Kraft
und
Mut
话再见
此际话再目不易
Auf
Wiedersehen
zu
sagen,
fällt
in
diesem
Moment
so
schwer
谁明白心里滴著泪儿
Wer
versteht
schon
die
Tränen
in
meinem
Herzen
我怎么启齿
Wie
soll
ich
es
aussprechen?
谁愿话再见
此际话再见不易
Wer
möchte
schon
Abschied
nehmen,
jetzt
ist
es
so
schwer
还期望跟你好好珍惜
这份情谊
Ich
hoffe
nur,
wir
können
diese
Freundschaft
wertschätzen
und
bewahren
你曾在我灰心
彷徨时给我劝告
Als
ich
mutlos
und
verzweifelt
war,
gabst
du
mir
Rat
令我今天感到
我现在那些鼓舞
Und
heute
gibt
mir
das
Kraft
und
Mut
话再见
此际话再目不易
Auf
Wiedersehen
zu
sagen,
fällt
in
diesem
Moment
so
schwer
谁明白心里滴著泪儿
Wer
versteht
schon
die
Tränen
in
meinem
Herzen
我怎么启齿
Wie
soll
ich
es
aussprechen?
谁愿话再见
此际话再见不易
Wer
möchte
schon
Abschied
nehmen,
jetzt
ist
es
so
schwer
还期望跟你好好珍惜
这份情谊
Ich
hoffe
nur,
wir
können
diese
Freundschaft
wertschätzen
und
bewahren
SAY
GOODBYE
NEVER
SAY
GOODBYE
SAG
AUF
WIEDERSEHEN,
NIE
WIEDERSEHEN
SAGEN
谁明白心里滴著泪儿
Wer
versteht
schon
die
Tränen
in
meinem
Herzen
我怎么启齿
Wie
soll
ich
es
aussprechen?
NEVER
SAY
GOODBYE
NEVER
SAY
GOODBYE
NIE
AUF
WIEDERSEHEN,
NIE
WIEDERSEHEN
SAGEN
还期望跟你好好珍惜
这份情谊
Ich
hoffe
nur,
wir
können
diese
Freundschaft
wertschätzen
und
bewahren
话再见
此际话再目不易
Auf
Wiedersehen
zu
sagen,
fällt
in
diesem
Moment
so
schwer
谁明白心里滴著泪儿
Wer
versteht
schon
die
Tränen
in
meinem
Herzen
我怎么启齿
Wie
soll
ich
es
aussprechen?
谁愿话再见
此际话再见不易
Wer
möchte
schon
Abschied
nehmen,
jetzt
ist
es
so
schwer
还期望跟你好好珍惜
这份情谊
Ich
hoffe
nur,
wir
können
diese
Freundschaft
wertschätzen
und
bewahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Sang Chow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.