李克勤 - 只想你會意 (Live) - перевод текста песни на немецкий

只想你會意 (Live) - 李克勤перевод на немецкий




只想你會意 (Live)
Nur dass du verstehst (Live)
夜靜的燈火 照樣感覺美麗
Ruhiges Lampenlicht fühlt sich immer noch schön an
浪漫是月半 暗淡卻剩留餘暉
Romantik ist der halbe Mond, blass, doch mit Nachglühen
思想找不到終止 人完全不知所以
Gedanken finden kein Ende, ich verstehe gar nichts mehr
預習熱愛措辭 求再度表示
Ich übe Liebesworte, um es dir nochmal zu sagen
獨站在夜深街角 慣性地感染冷漠
Allein in der nächtlichen Straße, gewohnt an die Kälte
無人能明白 我想帶著淚而狂歌
Keiner versteht, dass ich mit Tränen singen möchte
跌破的夢兒 仍殘留一堆一堆諷刺
Zerbrochene Träume, bleiben als Hohn zurück
唯願你看見 請你會意
Ich hoffe, du siehst es, bitte versteh mich
愛你愛你 你不用懷疑 情感透支
Ich liebe dich, liebe dich, zweifle nicht daran, meine Gefühle überlaufen
你叫我暗裡失理智 有意沒意
Du bringst mich heimlich um den Verstand, ob absichtlich oder nicht
怎麼始終講不出 心中所思
Warum kann ich nie aussprechen, was ich wirklich denke
不知所以 只想你會意
Ich weiß nicht warum, nur dass du verstehst
世界太冷你也極冷淡 使我猶豫
Die Welt ist so kalt, und du bist auch kalt, macht mich zweifeln
進進退退仍不改 於心底真摯
Hin und her, doch meine Gefühle bleiben echt
怎麼始終講不出 這份情癡
Warum kann ich nie aussprechen diese tiefe Liebe
不知所以 只想你會意
Ich weiß nicht warum, nur dass du verstehst
一生一次 可否真一次
Einmal im Leben, könntest du es wirklich tun





Авторы: May May Leung, Ji Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.