Текст и перевод песни Hacken Lee - 只懂得對你好
只懂得對你好
Я умею только любить тебя
聽過太多分分合合的故事
Слышал
слишком
много
историй
о
расставаниях
и
воссоединениях,
我們對愛有了某種溫柔的固執
И
в
нас
появилась
какая-то
нежная
стойкость
в
любви.
認真付出每一次
天天念著妳名字
Отдаюсь
тебе
каждый
раз,
каждый
день
повторяю
твое
имя,
每一天都像是一個新的開始
Каждый
день
как
будто
новое
начало.
看過那些聚了又散的悲哀
Видел,
как
печаль
приходит
после
встреч
и
расставаний,
讓我們更不肯輕易錯過現在
И
мы
еще
больше
не
хотим
упускать
настоящее.
有妳真心的陪伴
我不覺得孤單
С
твоей
искренней
заботой
я
не
чувствую
себя
одиноким,
空虛從此不再來
Пустота
больше
не
вернется.
心中好多好多的話想要說
В
моем
сердце
так
много
слов,
которые
хочется
сказать,
卻擔心
用盡千言萬語仍不夠
Но
я
боюсь,
что
даже
тысячи
слов
будет
недостаточно.
眼裡的渴望但願妳能看的懂
Надеюсь,
ты
сможешь
понять
желание
в
моих
глазах.
想妳念妳我已別無奢求
嗯
Думать
о
тебе,
скучать
по
тебе
— это
все,
чего
я
хочу.
除非是妳
別人我都不想要
Кроме
тебя
мне
никто
не
нужен,
好讓我對於愛情
從今後沒有太多問號
Чтобы
в
моей
любви
больше
не
было
вопросов.
可以天天等妳
只有一個妳
Я
могу
ждать
тебя
каждый
день,
ведь
ты
одна
такая,
如何才能讓妳明瞭
今生今世只懂得對妳好
Как
мне
дать
тебе
понять,
что
в
этой
жизни
я
умею
только
любить
тебя.
如果妳有苦
我聽妳傾訴
如果有愛
Если
тебе
грустно,
я
готов
тебя
выслушать,
если
любишь,
我願意等妳付出
妳的一切
我都在乎
Я
готов
ждать
твоей
отдачи,
мне
важно
все,
что
с
тобой
связано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.