李克勤 - 命運符號 - Live - перевод текста песни на немецкий

命運符號 - Live - 李克勤перевод на немецкий




命運符號 - Live
Schicksalszeichen - Live
泥土種子從小開始 泥裏聽着故事
Erdensamen von klein auf, hören im Dreck Geschichten
無知的幼苗漸漸地懂得意思
Unwissende Sprösslinge verstehen allmählich
陽光年月裏扶持 微雨陪伴作衝剌
Sonnenschein stützt sie über Jahre, Regenschauer begleiten den Aufbruch
温室中竟不知險惡日子
Im Gewächshaus ahnen sie nichts von gefährlichen Tagen
從前知心已經不禁 人各散有着距離
Einst waren wir unzertrennlich, jetzt trennen uns Welten
旁邊每個人偏偏只愛自己
Jeder um mich herum liebt nur sich selbst
漫漫長路更迷離 難再逃避去演戲
Lange Wege werden ungewisser, Rollenspiele unvermeidbar
不知應不應該相信運氣
Soll ich auf Glück vertrauen? Ich weiß es nicht
讓我攀高峯帶着自豪
Lass mich mit Stolz die Gipfel erklimmen
誰沒有跌過染着冀土
Stürzen? Wer fiel nicht, bedeckt mit Staub
何懼那遠處滿是圈套
Doch was scheren mich Fallen in der Ferne
隨着那勸告 隨着那線布
Folge den Ratschlägen, folge dem Pfad
來讓我看到我碰到我上到到達最高
Lass mich sehen, berühren, aufsteigen bis zum höchsten Punkt
今天到老 我象那跌不倒
Bis ins Alter, ich falle nicht mehr
我想做做我命運符號
Ich will mein eigenes Schicksalszeichen schmieden
用我力鋪我路途
Mit meiner Kraft bahne ich mir den Weg
只盼我有日會在星夜裏
Hoffe, dass ich unter Sternennacht
那天我會 含淚説聲 我做到
Einst mit Tränen sagen kann: Ich schaffte es
從前知心已經不禁 人各散有着距離
Einst waren wir unzertrennlich, jetzt trennen uns Welten
旁邊每個人偏偏只愛自己
Jeder um mich herum liebt nur sich selbst
漫漫長路更迷離 難再逃避去演戲
Lange Wege werden ungewisser, Rollenspiele unvermeidbar
不知應不應該相信運氣
Soll ich auf Glück vertrauen? Ich weiß es nicht
讓我攀高峯帶着自豪
Lass mich mit Stolz die Gipfel erklimmen
誰沒有跌過染着冀土
Stürzen? Wer fiel nicht, bedeckt mit Staub
何懼那遠處滿是圈套
Doch was scheren mich Fallen in der Ferne
隨着那勸告 隨着那線布
Folge den Ratschlägen, folge dem Pfad
來讓我看到我碰到我上到到達最高
Lass mich sehen, berühren, aufsteigen bis zum höchsten Punkt
今天到老 我象那跌不倒
Bis ins Alter, ich falle nicht mehr
我想做做我命運符號
Ich will mein eigenes Schicksalszeichen schmieden
用我力鋪我路途
Mit meiner Kraft bahne ich mir den Weg
只盼我有日會在星夜裏
Hoffe, dass ich unter Sternennacht
那天我會 含淚説聲 我做到
Einst mit Tränen sagen kann: Ich schaffte es
今天到老 我象那跌不倒
Bis ins Alter, ich falle nicht mehr
我想做做我命運符號
Ich will mein eigenes Schicksalszeichen schmieden
用我力鋪我路途
Mit meiner Kraft bahne ich mir den Weg
只盼我有日會在星夜裏
Hoffe, dass ich unter Sternennacht
那天我會 含淚説聲 我做到
Einst mit Tränen sagen kann: Ich schaffte es





Авторы: Lee Hacken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.