Hacken Lee - 大時代 - 2008 Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hacken Lee - 大時代 - 2008 Live




大時代 - 2008 Live
The Great Era - 2008 Live
台下拍掌 我再唱 看指挥 正后仰
Audience claps and I'll sing again, looking at the conductor, leaning back
和音 正在唱 令我的光 高照台上
The chorus is singing, making my light shine brightly on the stage
观众中与你遇上 声线得到了营养
Met you in the audience, your voice nourished my soul
我似感觉 你都在台上
I feel like you're on stage with me
然后接受你的赞赏越强烈越嘹亮
And then receiving your applause, the more passionate the singing
我就似飞到云上无惧继续唱
I feel like flying into the clouds, fearless and singing on
这大时代 以歌唱出大时代
In this great era, singing out the great era
效法经典戏与你热爱
Emulating classic plays, sharing the love with you
住进灯光里痛快和你
Living in the lights, carefree and with you
永远相爱 这大时代
Forever in love, in this great era
求剧情精彩 壮烈过悲惨世界
I hope the plot is精彩, more magnificent than Les Misérables
我要给你主角们的爱
I want to give you the love of the main characters
狂傲或胜 魅影歌声
Arrogant or victorious, the Phantom's voice
才可算无悔的热爱*
Only then can it be considered a love without regrets*
投入各色 我做到
I can do it, in all sorts of roles
爱一生 我做到
I can do it, I can love for a lifetime
为爱死 我做到
I can do it, I can die for love
令你惊喜怎有难度
It's not hard to surprise you
周末狂热 自信的主角放纵共舞
Weekend frenzy, the confident protagonist indulges in the dance
想要跟你也做到
I want to do it with you too
拥抱中去流露一齐倾慕
Express our mutual admiration in the embrace
然后接受你的叫好在台上未停步
And then receive your cheers, without stopping on stage
以后也跟你同步台下继续舞
From now on, I will also dance with you offstage
这大时代 以歌唱出大时代
In this great era, singing out the great era
效法经典戏与你热爱
Emulating classic plays, sharing the love with you
住进灯光里痛快和你
Living in the lights, carefree and with you
永远相爱 这大时代
Forever in love, in this great era
求剧情精彩 壮烈过悲惨世界
I hope the plot is精彩, more magnificent than Les Misérables
我要给你主角们的爱
I want to give you the love of the main characters
狂傲或胜 魅影歌声
Arrogant or victorious, the Phantom's voice
才可算无悔的热爱*
Only then can it be considered a love without regrets*
琴键渐快动听吗
Is the piano getting faster and more pleasing to the ears?
情深的拍子可带动你吗
Can the heartfelt beat lead you on?
回肠荡气吗 我送给你欢喜时代
Is it soul-stirring? I give you the era of joy
这歌舞的大时代
In this great era of song and dance
效法经典戏与你热爱
Emulating classic plays, sharing the love with you
住进灯光里痛快和你
Living in the lights, carefree and with you
永远相爱 这大时代
Forever in love, in this great era
求剧情精彩 壮烈过悲惨世界
I hope the plot is精彩, more magnificent than Les Misérables
求剧情精彩 壮烈过悲惨世界
I hope the plot is精彩, more magnificent than Les Misérables
我要给你主角们的爱
I want to give you the love of the main characters
狂傲或胜 魅影歌声
Arrogant or victorious, the Phantom's voice
留恋过玫瑰花盛开 留住你在怀内
I will linger over the blooming roses, holding you in my arms
让你不必再等待 随着歌声我们相爱
Let you wait no longer, let us fall in love with the song
红磨坊里和你感受爱
Feel the love in the Moulin Rouge with you





Авторы: Edmond Tsang, Shao Qi Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.