Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大會堂演奏廳 - Live
Konzerthalle - Live
瀟瀟颼颼悄悄夜靜無人
伴我行是寂寥
Rauschend,
säuselnd,
leise,
nachts
so
still,
nur
Einsamkeit
begleitet
mich
絲絲點點細雨串串落下
迷離撲朔飄渺
Feine
Tropfen
fallen,
wie
Perlen
reihen
sich,
geheimnisvoll
und
zart
冰冰冷冷滴著微微柔黃
是霧燈的苦笑
Eiskalt
tröpfelt
gelbes
Licht,
ein
Lächeln
der
Straßenlaterne
飄飄涼風輕吻浪潮
Kühle
Brise
küsst
die
Wellen
偏偏想起那次幸運回頭
大會堂裡邂逅
Doch
mein
Herz
erinnert
sich
jenes
Glücks,
als
ich
dich
in
der
Konzerthalle
traf
卿卿我我說笑靜靜垂頭
兩手輕輕緊扣
Zärtlich
lachten
wir,
senkten
still
die
Köpfe,
Hände
sanft
verschlungen
分分秒秒像是停留停留
浪漫中的演奏
Jede
Sekunde
wie
angehalten,
ein
romantisches
Musikstück
可惜時光不會逗留
轉眼飄走
Doch
die
Zeit
bleibt
niemals
stehen,
verfliegt
so
schnell
可笑是我沒法沒法不想
Ach,
ich
kann
nicht
anders,
muss
stets
denken
跟你同渡甜蜜甜蜜片段
An
die
süßen,
süßen
Momente
mit
dir
星雨下你在笑著我
Unter
Sternenregen
lachst
du
über
mich
像個小丑
台下彈奏
Wie
ein
Clown,
am
Bühnenrand
spielend
不再害怕害怕害怕分手
Keine
Angst
mehr
vor
dem
Abschied
分手以後無奈如舊
Doch
nach
dem
Ende
bleibt
die
Leere
人漸消瘦
相愛是這樣會令我
Ich
schwinde
dahin,
diese
Liebe
macht
mich
疲倦不休
無力挽留
Müde,
kraftlos,
haltlos
瀟瀟颼颼悄悄夜靜無人
伴我行是寂寥
Rauschend,
säuselnd,
leise,
nachts
so
still,
nur
Einsamkeit
begleitet
mich
絲絲點點細雨串串落下
迷離撲朔飄渺
Feine
Tropfen
fallen,
wie
Perlen
reihen
sich,
geheimnisvoll
und
zart
冰冰冷冷滴著微微柔黃
是霧燈的苦笑
Eiskalt
tröpfelt
gelbes
Licht,
ein
Lächeln
der
Straßenlaterne
飄飄涼風輕吻浪潮
Kühle
Brise
küsst
die
Wellen
偏偏想起那次幸運回頭
大會堂裡邂逅
Doch
mein
Herz
erinnert
sich
jenes
Glücks,
als
ich
dich
in
der
Konzerthalle
traf
卿卿我我說笑靜靜垂頭
兩手輕輕緊扣
Zärtlich
lachten
wir,
senkten
still
die
Köpfe,
Hände
sanft
verschlungen
分分秒秒像是停留停留
浪漫中的演奏
Jede
Sekunde
wie
angehalten,
ein
romantisches
Musikstück
可惜時光不會逗留
轉眼飄走
Doch
die
Zeit
bleibt
niemals
stehen,
verfliegt
so
schnell
可笑是我沒法沒法不想
Ach,
ich
kann
nicht
anders,
muss
stets
denken
跟你同渡甜蜜甜蜜片段
An
die
süßen,
süßen
Momente
mit
dir
星雨下你在笑著我
Unter
Sternenregen
lachst
du
über
mich
像個小丑
台下彈奏
Wie
ein
Clown,
am
Bühnenrand
spielend
不再害怕害怕害怕分手
Keine
Angst
mehr
vor
dem
Abschied
分手以後無奈如舊
Doch
nach
dem
Ende
bleibt
die
Leere
人漸消瘦
相愛是這樣會令我
Ich
schwinde
dahin,
diese
Liebe
macht
mich
疲倦不休
無力挽留
Müde,
kraftlos,
haltlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hacken Lee, Mahmood Rumjahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.