李克勤 - 大會堂演奏廳 - Live - перевод текста песни на немецкий

大會堂演奏廳 - Live - 李克勤перевод на немецкий




大會堂演奏廳 - Live
Konzerthalle - Live
瀟瀟颼颼悄悄夜靜無人 伴我行是寂寥
Rauschend, säuselnd, leise, nachts so still, nur Einsamkeit begleitet mich
絲絲點點細雨串串落下 迷離撲朔飄渺
Feine Tropfen fallen, wie Perlen reihen sich, geheimnisvoll und zart
冰冰冷冷滴著微微柔黃 是霧燈的苦笑
Eiskalt tröpfelt gelbes Licht, ein Lächeln der Straßenlaterne
飄飄涼風輕吻浪潮
Kühle Brise küsst die Wellen
偏偏想起那次幸運回頭 大會堂裡邂逅
Doch mein Herz erinnert sich jenes Glücks, als ich dich in der Konzerthalle traf
卿卿我我說笑靜靜垂頭 兩手輕輕緊扣
Zärtlich lachten wir, senkten still die Köpfe, Hände sanft verschlungen
分分秒秒像是停留停留 浪漫中的演奏
Jede Sekunde wie angehalten, ein romantisches Musikstück
可惜時光不會逗留 轉眼飄走
Doch die Zeit bleibt niemals stehen, verfliegt so schnell
可笑是我沒法沒法不想
Ach, ich kann nicht anders, muss stets denken
跟你同渡甜蜜甜蜜片段
An die süßen, süßen Momente mit dir
星雨下你在笑著我
Unter Sternenregen lachst du über mich
像個小丑 台下彈奏
Wie ein Clown, am Bühnenrand spielend
不再害怕害怕害怕分手
Keine Angst mehr vor dem Abschied
分手以後無奈如舊
Doch nach dem Ende bleibt die Leere
人漸消瘦 相愛是這樣會令我
Ich schwinde dahin, diese Liebe macht mich
疲倦不休 無力挽留
Müde, kraftlos, haltlos
瀟瀟颼颼悄悄夜靜無人 伴我行是寂寥
Rauschend, säuselnd, leise, nachts so still, nur Einsamkeit begleitet mich
絲絲點點細雨串串落下 迷離撲朔飄渺
Feine Tropfen fallen, wie Perlen reihen sich, geheimnisvoll und zart
冰冰冷冷滴著微微柔黃 是霧燈的苦笑
Eiskalt tröpfelt gelbes Licht, ein Lächeln der Straßenlaterne
飄飄涼風輕吻浪潮
Kühle Brise küsst die Wellen
偏偏想起那次幸運回頭 大會堂裡邂逅
Doch mein Herz erinnert sich jenes Glücks, als ich dich in der Konzerthalle traf
卿卿我我說笑靜靜垂頭 兩手輕輕緊扣
Zärtlich lachten wir, senkten still die Köpfe, Hände sanft verschlungen
分分秒秒像是停留停留 浪漫中的演奏
Jede Sekunde wie angehalten, ein romantisches Musikstück
可惜時光不會逗留 轉眼飄走
Doch die Zeit bleibt niemals stehen, verfliegt so schnell
可笑是我沒法沒法不想
Ach, ich kann nicht anders, muss stets denken
跟你同渡甜蜜甜蜜片段
An die süßen, süßen Momente mit dir
星雨下你在笑著我
Unter Sternenregen lachst du über mich
像個小丑 台下彈奏
Wie ein Clown, am Bühnenrand spielend
不再害怕害怕害怕分手
Keine Angst mehr vor dem Abschied
分手以後無奈如舊
Doch nach dem Ende bleibt die Leere
人漸消瘦 相愛是這樣會令我
Ich schwinde dahin, diese Liebe macht mich
疲倦不休 無力挽留
Müde, kraftlos, haltlos





Авторы: Hacken Lee, Mahmood Rumjahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.