Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果这是情
我竟不清醒
Wenn
dies
Liebe
ist,
warum
bin
ich
nicht
klar
莫非真的爱
从来没说明
Ist
es
wahr,
dass
Liebe
nie
erklärt
werden
muss?
如果已注定
难避这段情
Wenn
es
Schicksal
ist,
diesem
Gefühl
nicht
zu
entkommen
是非多波折
长存未了情
Mit
all
den
Hindernissen,
bleibt
die
Liebe
ewig
让我的美梦
换你一世情
Lass
meinen
Traum
dich
ein
Leben
lang
begleiten
始终都等到
一串好光景
Ich
warte
geduldig
auf
bessere
Zeiten
愿你可快乐
像我痴情
Sei
glücklich,
so
wie
ich
leidenschaftlich
liebe
谁是最爱
不必再验证
Wer
dein
Herz
gehört,
muss
nicht
bewiesen
werden
人生似为情
究竟应不应
Ist
das
Leben
nur
für
die
Liebe
bestimmt?
遇到心所爱
如何又冷静
Warum
kühl
bleiben,
wenn
das
Herz
erwärmt?
如果已共鸣
何用太无情
Wenn
wir
harmonieren,
wozu
dann
kalt
sein?
梦好多曲折
似醒心不醒
Voller
Wendungen,
wach
ich,
doch
mein
Herz
schläft
就算风已静
热爱不要停
Auch
wenn
der
Wind
sich
legt,
lass
die
Liebe
nicht
los
痛苦只因
不必要的反省
Schmerz
kommt
nur
von
unnötigem
Grübeln
让我拥抱着
热爱不要停
Halte
mich
fest,
lass
die
Liebe
nicht
enden
寻获最爱
不必怕任性
Finde
deine
wahre
Liebe,
hab
keine
Angst
davor
就算风已静
热爱不要停
Auch
wenn
der
Wind
sich
legt,
lass
die
Liebe
nicht
los
痛苦只因
不必要的反省
Schmerz
kommt
nur
von
unnötigem
Grübeln
让我拥抱着
热爱不要停
Halte
mich
fest,
lass
die
Liebe
nicht
enden
寻获最爱
不必怕任性
Finde
deine
wahre
Liebe,
hab
keine
Angst
davor
寻获最爱
不必怕任性
Finde
deine
wahre
Liebe,
hab
keine
Angst
davor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Wo Chan, Koji Tamaki, Goro Matsui
Альбом
復克
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.