Hacken Lee - 婚後事 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hacken Lee - 婚後事




婚後事
Marriage Matters
當去測婚姻這大事
When I went to have my marriage prospects read,
卻測到「不碰得」三個字
The fortune teller said, "Don't even touch it."
預算一次 誰又真的一次
Who can really tell the future in one session?
若離異 那有意思
If we get divorced, what's the point?
走出教堂我便出事
As I left the church, I knew I was in trouble.
天空海闊未容易
The world seemed vast and unfamiliar.
完全會意 良朋知己傷心灑出皺紙 帶淚告辭
Now that I get it, my friends are heartbroken, throwing up their hands and leaving in tears.
話時話 結就結 單對單 膽博膽 慘鬥慘 面前時日有限
But let's face it, marriage is a gamble, a duel, a battle.
忠鬥忠 錯就錯 關過關 翻兩翻 奸鬥奸 問誰沒有傷患
We're in this for the long haul. We'll be loyal, we'll make mistakes, we'll win some, we'll lose some.
去就去 好鬥好 衰鬥衰 記住瞞著伴侶 不敢眨眼
We'll be kind, we'll fight, we'll cheat, we'll hide things from each other, we'll cling to each other for dear life.
熱烈合照又扣上臂彎
We'll smile for the camera and hold each other close.
怎麼我不堅持 偏要為妳做傻事
Why didn't I hold out? Why did I do something so foolish for you?
相信累人相士 去分享一個地址
I believed the fortune teller and gave you my address.
怎麼我不堅持 做多一天單身漢子
Why didn't I stay single for one more day?
行刑或婚禮亦同意義
Getting married or going to prison is essentially the same thing.
由神父去監督 明知竟會大意
I let the priest talk me into it, even though I knew it was a mistake.
心裏很驚恐婚後事
My heart is filled with dread about married life.
要參透一對一的政治
I have to learn the intricacies of a one-on-one political system.
就算手裡 明日生出骨刺
Even if my hand starts growing thorns tomorrow,
盡人事 戴上介指
I'll put on that ring and do what I have to do.
朝九晚七難捱日子
The nine-to-five grind will be unbearable.
不照做會犯刑事
If I don't follow the rules, I'll be committing a crime.
全無大志 良朋知己不需手機也知我在哪兒
I have no ambition. My friends don't even need to call to know where I am.
怎麼我不堅持 偏要為妳做傻事
Why didn't I hold out? Why did I do something so foolish for you?
相信累人相士 去分享一個地址
I believed the fortune teller and gave you my address.
怎麼我不堅持 做多一天單身漢子
Why didn't I stay single for one more day?
行刑或婚禮亦同意義
Getting married or going to prison is essentially the same thing.
如神父就快到此 但我未及制止
The priest is about to arrive, but it's too late to stop him.
怎麼我不堅持 偏要為妳做傻事
Why didn't I hold out? Why did I do something so foolish for you?
相信累人相士 去分享一個地址
I believed the fortune teller and gave you my address.
怎麼我不堅持 做多一天單身漢子
Why didn't I stay single for one more day?
行刑或婚禮亦同意義
Getting married or going to prison is essentially the same thing.
由神父去開解 誰真心說願意
Let the priest try to talk me out of it. Who really says "I do" with their whole heart?





Авторы: Siu Kei Chan, Edmond Tsang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.