李克勤 - 寂寞夜晚 - перевод текста песни на немецкий

寂寞夜晚 - 李克勤перевод на немецкий




寂寞夜晚
Einsame Nacht
寂寞夜晚
Einsame Nacht
如常平淡
Wie immer so still
望着天花板
Star auf die Decke
告别那份浪漫
Die Romantik ist vorbei
逐渐习惯
Langsam gewöhn ich mich
空空臂弯
An leere Arme
过去总不返
Vergangenheit kehrt nicht zurück
告别那份浪漫
Die Romantik ist vorbei
谁话过海枯石烂
Wer schwur von ewiger Liebe?
谁共我相拥每晚
Wer hielt mich nachts in den Armen?
谁让热爱弥漫
Wer ließ die Leidenschaft lodern?
但现在影孤只单
Doch jetzt bin ich allein
当天多么激情
So viel Glut einst
今天却是冷
Doch heute nur Kälte
冷雨湿我身
Regen tränkt mich
身躯已习惯
Körper schon kalt
惯了孤寂
An Einsamkeit gewöhnt
寂寞又继续弥漫
Die Leere breitet sich aus
寂寞夜晚
Einsame Nacht
如常平淡
Wie immer so still
望着天花板
Star auf die Decke
告别那份浪漫
Die Romantik ist vorbei
逐渐习惯
Langsam gewöhn ich mich
空空臂弯
An leere Arme
过去总不返
Vergangenheit kehrt nicht zurück
告别那份浪漫
Die Romantik ist vorbei
谁话过海枯石烂
Wer schwur von ewiger Liebe?
谁共我相拥每晚
Wer hielt mich nachts in den Armen?
谁让热爱弥漫
Wer ließ die Leidenschaft lodern?
但现在影孤只单
Doch jetzt bin ich allein
当天多么激情
So viel Glut einst
今天却是冷
Doch heute nur Kälte
冷雨湿我身
Regen tränkt mich
身躯已习惯
Körper schon kalt
惯了孤寂
An Einsamkeit gewöhnt
寂寞又继续弥漫
Die Leere breitet sich aus
寂寞又继续弥漫
Die Leere breitet sich aus





Авторы: Francois Feldman, Hacken Lee, Jean-marie Moreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.