李克勤 - 寂寞煙雨天 - перевод текста песни на немецкий

寂寞煙雨天 - 李克勤перевод на немецкий




寂寞煙雨天
Einsamer Regentag
仍是破舊這酒吧 仍困倦無說話
Immer noch diese alte Bar, müde und wortlos
你的眼光輕輕轉向 窗邊小雨下
Dein Blick schweift leise zum Fenster, zum leichten Regen
仍舊靠著我好嗎 仍算是朋友吧
Lehn dich noch an mich, okay? Sind wir noch Freunde?
你的發梢摔開一切 不想再逗留
Dein Haar weist alles zurück, will nicht mehr bleiben
唯有悄悄從破落懷抱交出所有
Nur noch ein letztes Mal gebe ich dir alles aus meinem gebrochenen Herzen
讓你牽了走 讓我將破碎獨自承受
Lass dich gehen, lass mich die Trümmer allein tragen
唯有笑笑而接受情感交織的錯漏
Nur noch ein Lächeln, ich nehme die wirren Gefühle hin
寂寞煙雨天 在明日永遠也深秋
Einsamer Regentag, für immer wird es tiefster Herbst sein
其實再十年再萬年不夠
Auch zehn, auch zehntausend Jahre reichen nicht
愛火吹過後熄過後還有
Die Liebe glüht, verlischt, doch bleibt ein Rest
無奈要淡忘要盡忘所有
Doch ich muss vergessen, alles loslassen
在你心裏面曾是否有淚流
War in deinem Herzen jemals eine Träne?
仍是破舊這酒吧 仍困倦無說話
Immer noch diese alte Bar, müde und wortlos
你的眼光輕輕轉向 窗邊小雨下
Dein Blick schweift leise zum Fenster, zum leichten Regen
仍舊靠著我好嗎 仍算是朋友吧
Lehn dich noch an mich, okay? Sind wir noch Freunde?
你的發梢摔開一切 不想再逗留
Dein Haar weist alles zurück, will nicht mehr bleiben
唯有悄悄從破落懷抱交出所有
Nur noch ein letztes Mal gebe ich dir alles aus meinem gebrochenen Herzen
讓你牽了走 讓我將破碎獨自承受
Lass dich gehen, lass mich die Trümmer allein tragen
唯有笑笑而接受情感交織的錯漏
Nur noch ein Lächeln, ich nehme die wirren Gefühle hin
寂寞煙雨天 在明日永遠也深秋
Einsamer Regentag, für immer wird es tiefster Herbst sein
其實再十年再萬年不夠
Auch zehn, auch zehntausend Jahre reichen nicht
愛火吹過後熄過後還有
Die Liebe glüht, verlischt, doch bleibt ein Rest
無奈要淡忘要盡忘所有
Doch ich muss vergessen, alles loslassen
在你心裏面曾是否有淚流
War in deinem Herzen jemals eine Träne?
其實再十年再萬年不夠
Auch zehn, auch zehntausend Jahre reichen nicht
愛火吹過後熄過後還有
Die Liebe glüht, verlischt, doch bleibt ein Rest
無奈要淡忘要盡忘所有
Doch ich muss vergessen, alles loslassen
在你心裏面曾是否有淚流
War in deinem Herzen jemals eine Träne?





Авторы: Wai Yuen Poon, Yi Ming


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.