Hacken Lee - 對妳有話兒 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hacken Lee - 對妳有話兒




慣了每天於這裡 細看你安躺熟睡
Я привык быть здесь каждый день, чтобы поближе взглянуть на тебя, лежащую и крепко спящую.
侍候著你是莫大情趣
Это очень весело - ждать тебя
為你梳洗擦背 心已醉 呵護這身軀
Освежусь для тебя, вытру тебе спину, твое сердце пьяно, позаботься об этом теле.
時候不早也未想過歸去
Еще не слишком рано, и я никогда не думал о возвращении
當初怎麼相約你 街中擁吻懶迴避
Как я мог встретить тебя на улице, поцеловать и избежать этого?
哪些是渡假勝地 熱愛氣味
Каковы запахи курортов?
詳盡再次提起
Пожалуйста, упомяните об этом еще раз
向你耳邊講過去 但願接收到半句
Я сказал тебе на ухо, надеюсь, я получил половину предложения.
奢想你動容滲淚 助我退減一點心碎
Я хочу, чтобы вы были тронуты и пролили слезы, чтобы помочь мне немного уменьшить мое горе.
看似我多此一舉 獨白裡自討沒趣
Кажется, я виню себя за ненужные монологи.
仍然獨撐下去 作你枕邊囉唆伴侶
Все еще держись в одиночестве, как твой партнер по подушке
怨過我不堪愛侶 每晚帶工作入睡
Жаловался, что я невыносима, мой любовник каждую ночь брал работу, чтобы поспать
漸漸待你冷淡鬧情緒
Постепенно относиться к вам холодно и эмоционально
直到一天行雷 黑雨裡 街道上吵嘴
Пока однажды не произошла ссора на улицах под громом и черным дождем
誰料一宗意外將你拐去
Кто ожидал, что несчастный случай отвернет тебя
終於懂得體貼你 天天相約看晨曦
Наконец-то знаю, как быть внимательным к тебе, встречаюсь каждый день, чтобы встретить рассвет
全日侍奉與獻媚 待你入微
Обслуживайте и льстите вам весь день напролет и заботьтесь о вас в деталях
傻話盼你拾起 你有否驚喜
Глупые слова, я надеюсь, ты их уловишь. Ты удивлен?
向你耳邊講過去 但願接收到半句
Я сказал тебе на ухо, надеюсь, я получил половину предложения.
奢想你動容滲淚 助我退減一點心碎
Я хочу, чтобы вы были тронуты и пролили слезы, чтобы помочь мне немного уменьшить мое горе.
看似我多此一舉 獨白裡自討沒趣
Кажется, я виню себя за ненужные монологи.
仍然獨撐下去 作你枕邊囉唆伴侶
Все еще держись в одиночестве, как твой партнер по подушке
盼往昔點點細碎 撥動你繃緊脊髓
Заглядывая в прошлое, немного прошлого заставит вас напрячь свой спинной мозг.
奢想你突然發現 共我曾是一雙一對
Я думаю, ты вдруг обнаружил, что раньше я был парой
看似我多此一舉 獨白裡含了眼淚
Кажется, у меня есть слезы в моем ненужном монологе
仍然獨撐下去 作你枕邊囉唆伴侶
Все еще держись в одиночестве, как твой партнер по подушке
絮絮不休愛侶
Трепещущие любовники





Авторы: Bo Xian Zhou, Cousin Fung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.