李克勤 - 愛的過路人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李克勤 - 愛的過路人




愛的過路人
Passerby of Love
绝望地孤身上路
Desperately walking alone
无言情泪 看似下垂
Silent tears of love seem to fall
暗里强忍 掩饰我恐惧
Secretly enduring, hiding my fear
离愁别绪
Sorrow of parting
凝聚千吨孤单 千个问题要考虑
Gathering tons of loneliness, thousands of questions to ponder
寂寞在心中作崇
Loneliness takes over my heart
情为何物 设法淡忘
What is love, I try to forget
爱要告终 心痛谁愿讲
Love must end, pain no one wants to talk about
不可再亲亲你面庞
I can no longer kiss your face
留下一个破梦 长夜里回望
Leave a broken dream, look back in the long night
我像个过路人 情缘无意走近
I'm like a passerby, fate does not bring us together
留下烙印却将爱暗中转赠
Leave a mark but secretly pass on love
心留低一个缺憾何必再追问
A shortcoming remains in my heart, why ask again
怎修补这伤痕
How to mend this wound
谁愿费心
Who, who is willing to care
风无声吹送 卷起一片沉痛
The silent wind blows, stirring up a wave of sadness
日后若你不如意
If you are unhappy in the future
午夜梦回
In the middle of the night, you dream
记起旧时 这段情谊
Recall the old days, this friendship
寂寞在心中作崇
Loneliness takes over my heart
情为何物 设法淡忘
What is love, I try to forget
爱要告终 心痛谁愿讲
Love must end, pain no one wants to talk about
不可再亲亲你面庞
I can no longer kiss your face
留下一个破梦 长夜里回望
Leave a broken dream, look back in the long night
我像个过路人 情缘无意走近
I'm like a passerby, fate does not bring us together
留下烙印却将爱暗中转赠
Leave a mark but secretly pass on love
心留低一个缺憾何必再追问
A shortcoming remains in my heart, why ask again
怎修补这伤痕
How to mend this wound
谁愿费心
Who, who is willing to care
风无声吹送 卷起一片沉痛
The silent wind blows, stirring up a wave of sadness
日后若你不如意
If you are unhappy in the future
午夜梦回
In the middle of the night, you dream
记起旧时 这段情谊
Recall the old days, this friendship
编辑人-Jason
Edited by-Jason





Авторы: May May Leung, Man Yee Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.