Текст и перевод песни 李克勤 - 擁有
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
九歲那年
有人問我
When
I
was
9,
someone
asked
me
長大以後
想要做些什麼
What
do
you
want
to
pursue
in
the
future
我說
想飛上天
在月亮背後數星河
I
said
I
wanted
to
fly
into
the
sky
and
count
the
stars
behind
the
moon
一顆又一顆
做我的糖果
Candy,
one
after
the
other
擁有航天飛船
還要什麼
What
else
do
I
need
with
a
spaceship
有了吃不完的糖
還要什麼
What
else
do
I
need
with
unlimited
candy
有了一個人人看見的名字
算什麼
What's
the
point
of
having
a
name
that
everyone
knows
每個心願
到手了
留下什麼
Every
wish,
once
achieved,
what's
left
人生走過
幾個回合
Having
gone
through
a
few
rounds
of
life
不厭其煩
也看淡了寂寞
Tired
of
life's
troubles,
I've
grown
immune
to
loneliness
想要喝醉很難
除非多唱幾首老歌
It's
hard
to
get
drunk,
unless
I
sing
a
few
more
old
songs
想起某一顆
失落的糖果
Recalling
a
certain
star,
a
lost
piece
of
candy
擁有一百萬
還需要什麼
What
else
do
I
need
with
a
million
dollars
有了談得來的朋友
還要什麼
What
else
do
I
need
with
friends
I
can
talk
to
有了差不多還不夠的成全
算什麼
What's
the
point
of
having
enough
but
not
enough
每個心願
經手了
留下什麼
Every
wish,
once
passed
through
my
hands,
what's
left
一天一個
一生還要多少夢
One
dream
a
day,
how
many
dreams
do
I
need
in
a
lifetime
擁有青春萬歲
還要什麼
What
else
do
I
need
with
eternal
youth
有過愛也被愛的人
還要什麼
What
else
do
I
need
with
someone
who
loves
me
and
I
love
them
有些擁有當時卻潦草揮霍
算什麼
What's
the
point
of
having
some
things
that
I
carelessly
squandered
每個心願
放手了
留下什麼
Every
wish,
once
I
let
go
of
it,
what's
left
擁有今天
明天
還要什麼
What
else
do
I
need
with
today
and
tomorrow
有了下一個想要的
還要什麼
What
else
do
I
need
with
the
next
pursuit
多少拿起過放得下的理想
算什麼
What's
the
point
of
having
so
many
ideals
that
I
can
both
hold
on
to
and
let
go
每個心願
是否成為了
你的什麼
Every
wish,
has
it
become
something
that's
truly
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cong Li, Han Ming Feng
Альбом
你是我的大明星
дата релиза
26-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.