Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未成年同盟會
Bund der Minderjährigen
爸爸妈妈喜爱养小狗
Mama
und
Papa
lieben
es,
kleine
Hunde
zu
halten,
我已游戏机养永远难获接受
aber
dass
ich
eine
Spielkonsole
habe,
können
sie
nie
akzeptieren.
公公叔叔睇波大讲粗口
Opa
und
Onkel
schauen
Fußball
und
fluchen
laut,
却要我知书识礼做教授
aber
ich
soll
belesen
und
höflich
sein,
ein
Professor
werden.
别学坏食烟
身体要康健
Fang
nicht
an
zu
rauchen,
dein
Körper
soll
gesund
sein.
挤熄的烟蒂却留在地毡
Aber
der
ausgedrückte
Stummel
bleibt
auf
dem
Teppich
liegen.
如逃离视线
追踪至手电
Wenn
ich
ihrem
Blick
entkomme,
verfolgen
sie
mich
per
Handy.
逃出生天
要靠我意志
Um
zu
entkommen,
brauche
ich
meinen
Willen,
靠我应变
祈求尽快实现
brauche
ich
meine
Cleverness.
Ich
bete,
dass
es
bald
wahr
wird.
一起开创未成年同盟会
Gemeinsam
gründen
wir
den
Bund
der
Minderjährigen.
不必分早晚能随时开会
Ohne
Rücksicht
auf
Tag
oder
Nacht
können
wir
uns
jederzeit
treffen.
你参加了就会不再执迷
Wenn
du
beitrittst,
wirst
du
nicht
mehr
verbohrt
sein.
既不须收费
也没有条例
Es
kostet
nichts
und
es
gibt
keine
Regeln.
牛仔裤衬老西
故意露底
Jeans
zum
Sakko,
absichtlich
die
Unterhose
zeigen.
发型是信心标志要特制
Die
Frisur
ist
das
Zeichen
unseres
Selbstvertrauens,
sie
muss
besonders
sein.
後生可畏
无惧强权
Die
Jugend
ist
stark,
ohne
Furcht
vor
der
Macht.
目空一切
不愿做成人裙脚仔
Auf
alles
herabblickend,
nicht
bereit,
der
Schoßhund
der
Erwachsenen
zu
sein.
哥哥婶婶最热爱打牌
Großer
Bruder
und
Tante
lieben
Mahjong
am
meisten.
转个头说赌波
教我容易变坏
Drehen
sich
um
und
sagen,
Fußballwetten
würden
mich
leicht
verderben.
姨妈姑姐追星动作飞快
Tanten
und
Cousinen
sind
schnell
dabei,
Stars
hinterherzujagen.
却叫我房中海报别太大
Aber
sagen
mir,
die
Poster
in
meinem
Zimmer
sollen
nicht
zu
groß
sein.
别学坏食烟
身体要康健
Fang
nicht
an
zu
rauchen,
dein
Körper
soll
gesund
sein.
挤熄的烟蒂却留在地毡
Aber
der
ausgedrückte
Stummel
bleibt
auf
dem
Teppich
liegen.
如逃离视线
追踪至手电
Wenn
ich
ihrem
Blick
entkomme,
verfolgen
sie
mich
per
Handy.
逃出生天
要靠我意志
Um
zu
entkommen,
brauche
ich
meinen
Willen,
靠我应变
祈求尽快实现
brauche
ich
meine
Cleverness.
Ich
bete,
dass
es
bald
wahr
wird.
一起开创未成年同盟会
Gemeinsam
gründen
wir
den
Bund
der
Minderjährigen.
不必分早晚能随时开会
Ohne
Rücksicht
auf
Tag
oder
Nacht
können
wir
uns
jederzeit
treffen.
你参加了就会不再执迷
Wenn
du
beitrittst,
wirst
du
nicht
mehr
verbohrt
sein.
既不须收费
也没有条例
Es
kostet
nichts
und
es
gibt
keine
Regeln.
牛仔裤衬老西
故意露底
Jeans
zum
Sakko,
absichtlich
die
Unterhose
zeigen.
发型是信心标志要特制
Die
Frisur
ist
das
Zeichen
unseres
Selbstvertrauens,
sie
muss
besonders
sein.
後生可畏
无惧强权
Die
Jugend
ist
stark,
ohne
Furcht
vor
der
Macht.
目空一切
不愿做成人裙脚仔
Auf
alles
herabblickend,
nicht
bereit,
der
Schoßhund
der
Erwachsenen
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hacken Lee, Ngai Yeung
Альбом
演奏廳
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.