李克勤 - 榮譽勳章 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李克勤 - 榮譽勳章




榮譽勳章
Медаль за заслуги
當愛冒着煙 當你換地點
Когда любовь растворилась в дыму, ты собралась уходить,
臨別這刻贈送我手中頸鏈
И на прощание надела на меня цепочку,
擁抱 沉默半天
Обняла и долго молчала
這個特別獎 猶如勳章
Эта особая награда словно медаль,
曾在那天受過你刀槍火傷
Ведь когда-то я был твоим солдатом,
我便成為上將
Я стал генералом,
如何傷過 如何衝鋒過
Как я горел и как шёл в атаку,
臨別你用特別辦法褒獎我
На прощание ты решила наградить меня,
無人在吶喊 來為我慶賀
Никто не кричал «ура»,
只記看我試過勇敢渡河
Вспомнили лишь, как я храбро пересёк реку.
如何傷過 仍然沖不過
Как я горел, но прорваться не смог,
榮譽是極亮麗勳章一個
Честь вот моя яркая медаль,
拚死激戰過 有很多折磨
Я воевал и побеждал,
今天退役我有我的坎坷
Но сегодня я ухожу, и нелегко мне это
算被盛大讚許過
Даже несмотря на все мои заслуги
當午夜越深 擁抱便越淺
С каждой ночью твои объятия становились холоднее,
隨着兩手被掛上金色頸鏈
А золотая цепь на моей шее
只欠着留念照片
Лишь напоминание о былом.
這個特別獎 猶如勳章
Эта особая награда словно медаль,
曾在那天受過你刀槍火傷
Ведь когда-то я был твоим солдатом,
我便成為上將
Я стал генералом,
如何傷過 如何衝鋒過
Как я горел и как шёл в атаку,
臨別你用特別辦法褒獎我
На прощание ты решила наградить меня,
無人在吶喊 來為我慶賀
Никто не кричал «ура»,
只記看我試過勇敢渡河
Вспомнили лишь, как я храбро пересёк реку.
如何傷過 仍然沖不過
Как я горел, но прорваться не смог,
榮譽是極亮麗勳章一個
Честь вот моя яркая медаль,
拚死激戰過 有很多折磨
Я воевал и побеждал,
今天退役我有我的坎坷
Но сегодня я ухожу, и нелегко мне это
算被盛大讚許過
Даже несмотря на все мои заслуги
愛過你鏡里我創疤已十分多
Любовь к тебе исполосовала моё сердце,
這頸鏈 這勳章 價值太多 oh
Эта цепь, эта медаль слишком дорогая плата.
如何傷過 如何衝鋒過
Как я горел и как шёл в атаку,
臨別你用特別辦法褒獎我
На прощание ты решила наградить меня,
無人在吶喊 來為我慶賀
Никто не кричал «ура»,
只記看我試過勇敢渡河
Вспомнили лишь, как я храбро пересёк реку.
如何傷過 仍然沖不過
Как я горел, но прорваться не смог,
榮譽是極亮麗勳章一個
Честь вот моя яркая медаль,
拚死激戰過 有很多折磨
Я воевал и побеждал,
今天退役我有我的坎坷
Но сегодня я ухожу, и нелегко мне это
算被承認讚許過
Даже несмотря на признание и заслуги
這頸鏈這勳章 價值壓倒我
Эта цепь и медаль давят на меня.





Авторы: Siu Kei Chan, Wei Yi Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.