Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多少個失意後悔晚上
Wie
viele
Nächte
voller
Enttäuschung
und
Bedauern
無論甚麼都請你原諒
Was
auch
immer
es
ist,
bitte
verzeih
mir
你已帶走一切
Du
hast
alles
mitgenommen
剩每日每夜痛苦漫長
Übrig
bleiben
nur
endlose
Tage
und
Nächte
voller
Schmerz
自那天起懲罰我身上
Seit
jenem
Tag
liegt
die
Strafe
auf
mir
多少次工作令我失常
Wie
oft
hat
die
Arbeit
mich
gestresst
難避免疏忽不夠體諒
Unvermeidlich
nachlässig,
nicht
verständnisvoll
genug
我卻找不到你
Doch
ich
kann
dich
nicht
finden
沒有辦法讓你知真相
Keine
Möglichkeit,
dich
die
Wahrheit
wissen
zu
lassen
越去想你
越覺夜長
Je
mehr
ich
an
dich
denke,
desto
länger
scheint
die
Nacht
只願一切跟你分享
Ich
wünsche
nur,
alles
mit
dir
zu
teilen
像昨日我共你一樣
Wie
gestern,
als
wir
zusammen
waren
為何現今卻帶著創傷
Warum
trage
ich
jetzt
Wunden?
求你讓我找到你
Bitte
lass
mich
dich
finden
求你讓我捉緊你
Bitte
lass
mich
dich
festhalten
我經已受到應得苦痛滋味
Ich
habe
bereits
den
Schmerz
erfahren,
den
ich
verdient
habe
如能讓我找到你
Wenn
ich
dich
finden
könnte
如能讓我捉緊你
Wenn
ich
dich
festhalten
könnte
我必會再三珍惜這次良機
Ich
werde
diese
gute
Gelegenheit
mit
Sicherheit
zu
schätzen
wissen
多少次工作令我失常
Wie
oft
hat
die
Arbeit
mich
gestresst
難避免疏忽不夠體諒
Unvermeidlich
nachlässig,
nicht
verständnisvoll
genug
我卻找不到你
Doch
ich
kann
dich
nicht
finden
沒有辦法讓你知真相
Keine
Möglichkeit,
dich
die
Wahrheit
wissen
zu
lassen
越去想你
越覺夜長
Je
mehr
ich
an
dich
denke,
desto
länger
scheint
die
Nacht
只願一切跟你分享
Ich
wünsche
nur,
alles
mit
dir
zu
teilen
像昨日我共你一樣
Wie
gestern,
als
wir
zusammen
waren
為何現今卻帶著創傷
Warum
trage
ich
jetzt
Wunden?
求你讓我找到你
Bitte
lass
mich
dich
finden
求你讓我捉緊你
Bitte
lass
mich
dich
festhalten
我經已受到應得苦痛滋味
Ich
habe
bereits
den
Schmerz
erfahren,
den
ich
verdient
habe
如能讓我找到你
Wenn
ich
dich
finden
könnte
如能讓我捉緊你
Wenn
ich
dich
festhalten
könnte
我必會再三珍惜這次良機
Ich
werde
diese
gute
Gelegenheit
mit
Sicherheit
zu
schätzen
wissen
求你讓我找到你
Bitte
lass
mich
dich
finden
求你讓我捉緊你
Bitte
lass
mich
dich
festhalten
我經已受到應得苦痛滋味
Ich
habe
bereits
den
Schmerz
erfahren,
den
ich
verdient
habe
如能讓我找到你
Wenn
ich
dich
finden
könnte
如能讓我捉緊你
Wenn
ich
dich
festhalten
könnte
我必會再三珍惜這次良機
Ich
werde
diese
gute
Gelegenheit
mit
Sicherheit
zu
schätzen
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Si Song Li, Ke Qin Li
Альбом
情迷心竅十七首
дата релиза
29-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.