Текст и перевод песни Hacken Lee - 沒有你贏了世界又如何
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有你贏了世界又如何
If I Lose You, Winning the World Means Nothing
尘世充满竞争
光阴似赶路人
Life
is
full
of
competition,
time
is
like
a
traveller
rushing
谁人亦全力上
只想胜于别人
Everyone
tries
their
best
to
win
over
others
朋友当你于心
无愧了不必计苦或贫
My
friend,
when
you
are
guiltless
and
have
no
regrets
唯有好友的心方可抹走泪痕
Only
the
heart
of
a
friend
can
wipe
away
tears
无论在何地里有著同样声音
No
matter
where
you
are,
you
can
hear
the
same
sound
如我不觉孤单全靠你分苦与甘
I
don't
feel
lonely
because
you
share
my
joys
and
sorrows
而得得失失不必追究
There's
no
need
to
pursue
gains
and
losses
得你愿跟我做朋友就似是得天独厚
If
you
are
willing
to
be
my
friend,
it
is
like
having
a
unique
treasure
我珍惜得你跟我挽手赢了世界
I
cherish
being
able
to
hold
your
hand
and
win
the
world
输走好友等于一切全部也飘走
Losing
a
friend
is
like
losing
everything
and
letting
it
all
drift
away
而得得失失不必追究
There's
no
need
to
pursue
gains
and
losses
得你愿跟我做朋友就算没有仍足够
If
you
are
willing
to
be
my
friend,
even
without
anything,
it
is
enough
我只想跟你可到永久赢了世界
I
only
want
to
be
with
you
forever
and
win
the
world
输走好友等于一切全没有拥有
Losing
a
friend
is
like
losing
everything
and
having
nothing
唯有好友的心方可抹走泪痕
Only
the
heart
of
a
friend
can
wipe
away
tears
无论在何地里有著同样声音
No
matter
where
you
are,
you
can
hear
the
same
sound
如我不觉孤单全靠你分苦与甘
I
don't
feel
lonely
because
you
share
my
joys
and
sorrows
而得得失失不必追究
There's
no
need
to
pursue
gains
and
losses
得你愿跟我做朋友就似是得天独厚
If
you
are
willing
to
be
my
friend,
it
is
like
having
a
unique
treasure
我珍惜得你跟我挽手赢了世界
I
cherish
being
able
to
hold
your
hand
and
win
the
world
输走好友等于一切全部也飘走
Losing
a
friend
is
like
losing
everything
and
letting
it
all
drift
away
而得得失失不必追究
There's
no
need
to
pursue
gains
and
losses
得你愿跟我做朋友就算没有仍足够
If
you
are
willing
to
be
my
friend,
even
without
anything,
it
is
enough
我只想跟你可到永久赢了世界
I
only
want
to
be
with
you
forever
and
win
the
world
输走好友等于一切全没有拥有
Losing
a
friend
is
like
losing
everything
and
having
nothing
而得得失失不必追究
There's
no
need
to
pursue
gains
and
losses
得你愿跟我做朋友就似是得天独厚
If
you
are
willing
to
be
my
friend,
it
is
like
having
a
unique
treasure
我珍惜得你跟我挽手赢了世界
I
cherish
being
able
to
hold
your
hand
and
win
the
world
输走好友等于一切全部也飘走
Losing
a
friend
is
like
losing
everything
and
letting
it
all
drift
away
而得得失失不必追究
There's
no
need
to
pursue
gains
and
losses
得你愿跟我做朋友就算没有仍足够
If
you
are
willing
to
be
my
friend,
even
without
anything,
it
is
enough
我只想跟你可到永久赢了世界
I
only
want
to
be
with
you
forever
and
win
the
world
输走好友等于一切全没有拥有
Losing
a
friend
is
like
losing
everything
and
having
nothing
我只想跟你可到永久来到世界
I
only
want
to
be
with
you
forever
and
come
to
the
world
输走好友等于一切全没有拥有
Losing
a
friend
is
like
losing
everything
and
having
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chun Keung Richard Lam, Eric Chii Yuan Moo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.