Текст и перевод песни 李克勤 - 深深深 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
深深深 - Live
Глубоко-глубоко - Live
深深深
李克勤
Глубоко-глубоко
Ли
Кэцинь
曲:
林慕德
词:
李克勤
Музыка:
Лам
Моу
Так
Слова:
Ли
Кэцинь
天色已渐沉
落日如雾灯
深深深
Небо
постепенно
темнеет,
закат
как
фонарь
в
тумане,
глубоко-глубоко
谁人用诱惑眼神
把我拉近
Кто-то
манящим
взглядом
привлек
меня,
还假装一点不关心
И
притворился,
будто
совсем
безразличен.
天色继续沉
谁人在夜深
等等等
Небо
продолжает
темнеть,
кто-то
в
глубокой
ночи
ждет,
ждет,
ждет.
谁曾在某夜飘近
交给我心却狠心
Кто-то
однажды
ночью
подкрался
ко
мне,
отдал
свое
сердце,
а
потом
безжалостно
разбил
его.
没有话要再讲
怎掩饰失望
Больше
нечего
сказать,
как
скрыть
разочарование?
没有泪要再淌
埋藏着以往以往的寄望
Больше
нечего
оплакивать,
похоронил
прошлые,
прошлые
надежды.
无奈你说你淡忘
你说你淡忘
Беспомощно
ты
говоришь,
что
забыла,
ты
говоришь,
что
забыла.
即使多么凄怆
Даже
если
это
так
мучительно,
面上剩下渐已吹干吹干眼泪两行
На
лице
остались
лишь
высохшие,
высохшие
слезы
- две
дорожки.
我说我盼望
我说我盼望
Я
говорю,
что
надеюсь,
я
говорю,
что
надеюсь,
可相恋多一趟
Что
мы
сможем
еще
раз
полюбить,
但是但是现已心知心知这是渺茫
Но,
но
теперь
я
понимаю,
понимаю,
что
это
тщетно.
天色已渐沉
落日如雾灯
深深深
Небо
постепенно
темнеет,
закат
как
фонарь
в
тумане,
глубоко-глубоко
谁人用诱惑眼神
把我拉近
Кто-то
манящим
взглядом
привлек
меня,
还假装一点不关心
И
притворился,
будто
совсем
безразличен.
天色继续沉
谁人在夜深
等等等
Небо
продолжает
темнеть,
кто-то
в
глубокой
ночи
ждет,
ждет,
ждет.
谁曾在某夜飘近
交给我心却狠心
Кто-то
однажды
ночью
подкрался
ко
мне,
отдал
свое
сердце,
а
потом
безжалостно
разбил
его.
没有话要再讲
怎掩饰失望
Больше
нечего
сказать,
как
скрыть
разочарование?
没有泪要再淌
埋藏着以往以往的寄望
Больше
нечего
оплакивать,
похоронил
прошлые,
прошлые
надежды.
无奈你说你淡忘
你说你淡忘
Беспомощно
ты
говоришь,
что
забыла,
ты
говоришь,
что
забыла.
即使多么凄怆
Даже
если
это
так
мучительно,
面上剩下渐已吹干吹干眼泪两行
На
лице
остались
лишь
высохшие,
высохшие
слезы
- две
дорожки.
我说我盼望
我说我盼望
Я
говорю,
что
надеюсь,
я
говорю,
что
надеюсь,
可相恋多一趟
Что
мы
сможем
еще
раз
полюбить,
但是但是现已心知心知这是渺茫
Но,
но
теперь
я
понимаю,
понимаю,
что
это
тщетно.
无奈你说你淡忘
你说你淡忘
Беспомощно
ты
говоришь,
что
забыла,
ты
говоришь,
что
забыла.
即使多么凄怆
Даже
если
это
так
мучительно,
面上剩下渐已吹干吹干眼泪两行
На
лице
остались
лишь
высохшие,
высохшие
слезы
- две
дорожки.
我说我盼望
我说我盼望
Я
говорю,
что
надеюсь,
я
говорю,
что
надеюсь,
可相恋多一趟
Что
мы
сможем
еще
раз
полюбить,
但是但是现已心知这是渺茫
Но,
но
теперь
я
понимаю,
что
это
тщетно.
一切已淡忘
旧日这地方
多凄怆
Все
забыто,
это
место
из
прошлого,
как
мучительно.
一切已淡忘
旧日这地方
多凄怆
Все
забыто,
это
место
из
прошлого,
как
мучительно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hacken Lee, Mahmood Rumjahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.