李克勤 - 無言感激 - 2002 Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李克勤 - 無言感激 - 2002 Live




無言感激 - 2002 Live
Unspoken Gratitude - 2002 Live
每次遇上夜靜沒法去入睡
Every time I encounter quiet nights I cannot fall asleep,
最愛看舊照舊物或會俏落淚
Love looking at old photos, old items, and will occasionally shed tears,
彷彿像從前的歡笑 過去落寞的眼淚
As if the former happiness, the lonely tears of the past,
再緬懷內裏血汗水
Preciously reminiscing about the hard work and sweat.
偶爾倦透倦極或會説負累
Occasionally extremely tired will sometimes say a burden,
每每唸到是熱愛卻伴聚
Often reading that it is passionate but also accompanied,
歡呼聲時常衝擊我 教我踏步不畏懼
Cheers often impact me, teaching me to stride without fear,
縱有困難亦要拼命追
Even with the difficulties, I must desperately pursue.
歲月無聲消逝
Years quietly vanish,
歡呼中不會醉
Will not be intoxicated in cheers,
得到了我會繼續進取
With what I have obtained, I will continue to be proactive,
信念藏於心內
Belief is hidden in my heart,
感激暖暖熱愛
Grateful for your warm passion,
即使我有淚笑着強忍
Even if I have tears, I will forcefully hold them back.
愛上了夜裏靜悄像透似熟睡
Fell in love with the silent quiet of the night,
最愛笑但最是害怕假面具
Love to smile but am most afraid of fake masks,
心坎中無形的鬱結 也有熱淚想下垂
Intangible depression in my heart, also have hot tears that want to fall,
卻倒流換上血汗水
But instead return to hard work and sweat.
偶爾倦透倦極或會説負累
Occasionally extremely tired will sometimes say a burden,
每每唸到是熱愛卻伴聚
Often reading that it is passionate but also accompanied,
歡呼聲時常衝擊我 教我踏步不畏懼
Cheers often impact me, teaching me to stride without fear,
縱有困難亦要拼命追
Even with the difficulties, I must desperately pursue.
歲月無聲消逝
Years quietly vanish,
歡呼中不會醉
Will not be intoxicated in cheers,
得到了我會繼續進取
With what I have obtained, I will continue to be proactive,
信念藏於心內
Belief is hidden in my heart,
感激暖暖熱愛
Grateful for your warm passion,
即使我有淚笑着強忍
Even if I have tears, I will forcefully hold them back.
歲月無聲消逝
Years quietly vanish,
講一聲真愛你
Say I truly love you,
歌聲裏竭力獻盡每分
In the singing, I will contribute everything.
信念藏於心內
Belief is hidden in my heart,
感激千千百句
Grateful for thousands of sentences,
即使我有淚笑着強忍
Even if I have tears, I will forcefully hold them back.
歲月無聲消逝
Years quietly vanish,
講一聲真愛你
Say I truly love you,
歌聲裏竭力獻盡每分
In the singing, I will contribute everything.
信念藏於心內
Belief is hidden in my heart,
感激千千百句
Grateful for thousands of sentences,
即使我有淚笑着強忍
Even if I have tears, I will forcefully hold them back.





Авторы: May May Leung, Hayato Kanbayashi, Megumi Fukazawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.