Текст и перевод песни Hacken Lee - 爭取
长年累月学习压抑
Годы
учёбы,
подавление
чувств,
随时候命代入角色
Всегда
наготове,
играю
роль,
还能投入到说不出一句自发的
Не
могу
выдавить
ни
слова
искреннего,
因此我对人欢笑
Поэтому
я
улыбаюсь
людям,
怕眼泪被人发现
Боюсь,
что
кто-то
заметит
мои
слезы,
面对种种欺压
不出声
Терплю
любое
давление,
молчу,
而其中知道我是痛的
Но
ты
знаешь,
как
мне
больно.
呆呆滞滞住在套房
Одиноко
живу
в
квартире,
摇摇曳曳误堕尘网
Неуверенно
бреду
в
паутине
мирской,
天天纷纷扰扰
看众人色相暗自发慌
Каждый
день
суета,
вижу
лица
людей
и
тайно
паникую,
想起我要寻找爱
Вспоминаю,
что
ищу
любовь,
却对外作出驱赶
Но
отталкиваю
её,
我爱着谁
何以让我不安
刚巧你在旁
Я
люблю,
но
почему
мне
так
тревожно?
Именно
ты
рядом.
应否
永久消失
Должен
ли
я
навсегда
исчезнуть?
还是我应该表态等你未来
(承认我)
Или
мне
признаться
и
ждать
твоего
ответа?
(Признать
меня)
可否
说出心意
Можно
ли
открыть
свои
чувства?
然后会得到心里想要的好结果
И
получить
желаемый
результат?
知否
我这一生
Знаешь
ли
ты,
что
всю
свою
жизнь
平日已瑟缩一角仿佛未曾
(存在过)
Я
прятался
в
углу,
словно
меня
и
не
было
(Не
существовало)
争取
明知想要
Бороться,
ведь
я
знаю,
чего
хочу,
无谓叫这些年白过
Не
хочу,
чтобы
эти
годы
прошли
зря.
呆呆滞滞住在套房
Одиноко
живу
в
квартире,
摇摇曳曳误堕尘网
Неуверенно
бреду
в
паутине
мирской,
天天纷纷扰扰
看众人色相暗自发慌
Каждый
день
суета,
вижу
лица
людей
и
тайно
паникую,
想起我要寻找爱
Вспоминаю,
что
ищу
любовь,
却发现我的捆绑
Но
обнаруживаю
свои
оковы,
我爱着谁
何以让我善忘
刚巧你在旁
Я
люблю,
но
почему
я
забываю
об
этом?
Именно
ты
рядом.
应否
永久消失
Должен
ли
я
навсегда
исчезнуть?
还是我应该表态等你未来
(承认我)
Или
мне
признаться
и
ждать
твоего
ответа?
(Признать
меня)
可否
说出心意
Можно
ли
открыть
свои
чувства?
然后会得到心里想要的好结果
И
получить
желаемый
результат?
知否
我这一生
Знаешь
ли
ты,
что
всю
свою
жизнь
平日已瑟缩一角仿佛未曾
(存在过)
Я
прятался
в
углу,
словно
меня
и
не
было
(Не
существовало)
我突然发现在乎过
今天你在旁
Внезапно
я
понял,
что
мне
не
всё
равно.
Сегодня
ты
рядом.
不想
就此消失
Не
хочу
просто
исчезнуть,
明白我应该表态等你未来
(承认我)
Понимаю,
что
должен
признаться
и
ждать
твоего
ответа
(Признать
меня)
应该
说出心意
Должен
открыть
свои
чувства,
期望会得到心里想要的好结果
Надеюсь
получить
желаемый
результат,
知否
我这一生
Знаешь
ли
ты,
что
всю
свою
жизнь
平日已瑟缩一角仿佛未曾
(存在过)
Я
прятался
в
углу,
словно
меня
и
не
было
(Не
существовало)
争取
如果想要就争取
Бороться,
если
я
хочу,
то
должен
бороться,
无谓叫这些年白过
Не
хочу,
чтобы
эти
годы
прошли
зря.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Wailey Kwok, Yong Qian Chen
Альбом
罪人
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.