李克勤 - 獨過一生 - перевод текста песни на немецкий

獨過一生 - 李克勤перевод на немецкий




獨過一生
Allein durchs Leben
曲: 宇崎龙童 词: 高秋 编: 卢东尼
Musik: Ryudo Uzaki Text: Gao Qiu Arrangement: Tony Arevalo Jr.
愿我以后再没有记忆时
Wünsch mir, dass ich nie mehr erinnert sein werde
记忆只有使我遇见那天别离时
Erinnerungen bringen nur den Abschiedsschmerz zurück
像那怨梦每夜辗转
Wie ein Albtraum, der sich jede Nacht wiederholt
留下极碎极痛极悲
Hinterlässt nur Trümmer, Schmerz und Leid
仿佛不变
Scheinbar unverändert
怎可不改变
Doch wie könnte es bleiben?
愿我以后再没有相恋时
Wünsch mir, dass ich nie mehr verliebt sein werde
爱恋不过是谈话里带些幻梦儿
Liebe ist nur leeres Gerede mit etwas Fantasie
别要借助午夜倾出
Lass mich nicht mein ganzes Leben
这生极醉极爱极痴
In Trunkenheit, Liebe und Wahnsinn verschwenden
换来千亿失意
Nur für Milliarden Enttäuschungen
只想孤独每一天
Ich will jeden Tag allein sein
不想再有情与温暖
Keine Gefühle, keine Wärme mehr
爱上独醉 爱独醒 爱独痴
Ich liebe es, allein betrunken, allein wach, allein verrückt zu sein
无用再求
Brauche nichts mehr
谁愿靠倚
Wer will schon Nähe?
谁说有爱火 燃情与义
Wer sagt, dass Liebe Leidenschaft und Treue bringt?
谁在意分开
Wer kümmert's, wenn man sich trennt?
无人尝苦的爱海
Niemand kostet das bittere Meer der Liebe
谁判这世间 何时散聚
Wer entscheidet, wann die Welt sich trennt und vereint?
求独过一生
Ich will allein durchs Leben
不想再见
Will dich nie mehr seh'n
Music 愿我以后再没有相恋时
Musik Wünsch mir, dass ich nie mehr verliebt sein werde
爱恋不过是谈话里带些幻梦儿
Liebe ist nur leeres Gerede mit etwas Fantasie
别要借助午夜倾出
Lass mich nicht mein ganzes Leben
这生极醉极爱极痴
In Trunkenheit, Liebe und Wahnsinn verschwenden
换来千亿失意
Nur für Milliarden Enttäuschungen
只想孤独每一天
Ich will jeden Tag allein sein
不想再有情与温暖
Keine Gefühle, keine Wärme mehr
爱上独醉 爱独醒 爱独痴
Ich liebe es, allein betrunken, allein wach, allein verrückt zu sein
无用再求
Brauche nichts mehr
谁愿靠倚
Wer will schon Nähe?
谁说有爱火 燃情与义
Wer sagt, dass Liebe Leidenschaft und Treue bringt?
谁在意分开
Wer kümmert's, wenn man sich trennt?
无人尝苦的爱海
Niemand kostet das bittere Meer der Liebe
谁判这世间 何时散聚
Wer entscheidet, wann die Welt sich trennt und vereint?
求独过一生
Ich will allein durchs Leben
不想再见
Will dich nie mehr seh'n
谁说有爱火 燃情与义
Wer sagt, dass Liebe Leidenschaft und Treue bringt?
谁在意分开
Wer kümmert's, wenn man sich trennt?
无人尝苦的爱海
Niemand kostet das bittere Meer der Liebe
谁判这世间 何时散聚
Wer entscheidet, wann die Welt sich trennt und vereint?
求独过一生
Ich will allein durchs Leben
不想再见
Will dich nie mehr seh'n





Авторы: He Tian Zhi Yi, Hiroko Kimura, Ryudo Uzaki, Shuji Kimura, Yoko Aki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.