Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
宇崎龙童
词:
高秋
编:
卢东尼
Musik:
Ryudo
Uzaki
Text:
Gao
Qiu
Arrangement:
Tony
Arevalo
Jr.
愿我以后再没有记忆时
Wünsch
mir,
dass
ich
nie
mehr
erinnert
sein
werde
记忆只有使我遇见那天别离时
Erinnerungen
bringen
nur
den
Abschiedsschmerz
zurück
像那怨梦每夜辗转
Wie
ein
Albtraum,
der
sich
jede
Nacht
wiederholt
留下极碎极痛极悲
Hinterlässt
nur
Trümmer,
Schmerz
und
Leid
仿佛不变
Scheinbar
unverändert
怎可不改变
Doch
wie
könnte
es
bleiben?
愿我以后再没有相恋时
Wünsch
mir,
dass
ich
nie
mehr
verliebt
sein
werde
爱恋不过是谈话里带些幻梦儿
Liebe
ist
nur
leeres
Gerede
mit
etwas
Fantasie
别要借助午夜倾出
Lass
mich
nicht
mein
ganzes
Leben
这生极醉极爱极痴
In
Trunkenheit,
Liebe
und
Wahnsinn
verschwenden
换来千亿失意
Nur
für
Milliarden
Enttäuschungen
只想孤独每一天
Ich
will
jeden
Tag
allein
sein
不想再有情与温暖
Keine
Gefühle,
keine
Wärme
mehr
爱上独醉
爱独醒
爱独痴
Ich
liebe
es,
allein
betrunken,
allein
wach,
allein
verrückt
zu
sein
谁愿靠倚
Wer
will
schon
Nähe?
谁说有爱火
燃情与义
Wer
sagt,
dass
Liebe
Leidenschaft
und
Treue
bringt?
谁在意分开
Wer
kümmert's,
wenn
man
sich
trennt?
无人尝苦的爱海
Niemand
kostet
das
bittere
Meer
der
Liebe
谁判这世间
何时散聚
Wer
entscheidet,
wann
die
Welt
sich
trennt
und
vereint?
求独过一生
Ich
will
allein
durchs
Leben
不想再见
Will
dich
nie
mehr
seh'n
Music
愿我以后再没有相恋时
Musik
Wünsch
mir,
dass
ich
nie
mehr
verliebt
sein
werde
爱恋不过是谈话里带些幻梦儿
Liebe
ist
nur
leeres
Gerede
mit
etwas
Fantasie
别要借助午夜倾出
Lass
mich
nicht
mein
ganzes
Leben
这生极醉极爱极痴
In
Trunkenheit,
Liebe
und
Wahnsinn
verschwenden
换来千亿失意
Nur
für
Milliarden
Enttäuschungen
只想孤独每一天
Ich
will
jeden
Tag
allein
sein
不想再有情与温暖
Keine
Gefühle,
keine
Wärme
mehr
爱上独醉
爱独醒
爱独痴
Ich
liebe
es,
allein
betrunken,
allein
wach,
allein
verrückt
zu
sein
谁愿靠倚
Wer
will
schon
Nähe?
谁说有爱火
燃情与义
Wer
sagt,
dass
Liebe
Leidenschaft
und
Treue
bringt?
谁在意分开
Wer
kümmert's,
wenn
man
sich
trennt?
无人尝苦的爱海
Niemand
kostet
das
bittere
Meer
der
Liebe
谁判这世间
何时散聚
Wer
entscheidet,
wann
die
Welt
sich
trennt
und
vereint?
求独过一生
Ich
will
allein
durchs
Leben
不想再见
Will
dich
nie
mehr
seh'n
谁说有爱火
燃情与义
Wer
sagt,
dass
Liebe
Leidenschaft
und
Treue
bringt?
谁在意分开
Wer
kümmert's,
wenn
man
sich
trennt?
无人尝苦的爱海
Niemand
kostet
das
bittere
Meer
der
Liebe
谁判这世间
何时散聚
Wer
entscheidet,
wann
die
Welt
sich
trennt
und
vereint?
求独过一生
Ich
will
allein
durchs
Leben
不想再见
Will
dich
nie
mehr
seh'n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: He Tian Zhi Yi, Hiroko Kimura, Ryudo Uzaki, Shuji Kimura, Yoko Aki
Альбом
只想您會意
дата релиза
01-01-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.