Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我想所有下雨天
我可這樣凝望你
An
allen
Regentagen
möchte
ich
dich
so
betrachten
我想跟你明日昨天
一起吻晨曦
Ich
möchte
mit
dir
gestern
und
morgen
die
Morgenröte
küssen
我心一向沒變遷
我不當是遊戲
Mein
Herz
hat
sich
nie
verändert,
ich
sehe
es
nicht
als
Spiel
世間爭先要新鮮
我只要你
Die
Welt
jagt
nach
Neuem,
doch
ich
will
nur
dich
難數清愛你幾多
只知每日更多
Unzählbar,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
jeden
Tag
mehr
而你是燃亮這生的歌
Und
du
bist
das
Lied,
das
mein
Leben
erhellt
靈魂再沒還欠甚麼
當找到你
Meine
Seele
fehlt
nichts
mehr,
wenn
ich
dich
finde
如若話別日子不知怎過
Wenn
wir
uns
trennen
würden,
wüsste
ich
nicht,
wie
ich
weiterleben
soll
我想於世上每天
你准我在旁伴你
Ich
möchte
jeden
Tag
auf
dieser
Welt
an
deiner
Seite
sein
我想跟你同行互牽
一起笑和悲
Ich
möchte
Hand
in
Hand
mit
dir
gehen,
gemeinsam
lachen
und
weinen
這雙肩膞為你堅
有風有浪仍護你
Diese
Schultern
sind
stark
für
dich,
sie
beschützen
dich
im
Sturm
世間爭先要新鮮
我只要你
Die
Welt
jagt
nach
Neuem,
doch
ich
will
nur
dich
難數清愛你幾多
只知每日更多
Unzählbar,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
jeden
Tag
mehr
而你是燃亮這生的歌
Und
du
bist
das
Lied,
das
mein
Leben
erhellt
靈魂再沒還欠甚麼
當找到你
Meine
Seele
fehlt
nichts
mehr,
wenn
ich
dich
finde
如若話別日子不知怎過
Wenn
wir
uns
trennen
würden,
wüsste
ich
nicht,
wie
ich
weiterleben
soll
我想於世上每天
你准我在旁伴你
Ich
möchte
jeden
Tag
auf
dieser
Welt
an
deiner
Seite
sein
我想跟你同行互牽
一起笑和悲
Ich
möchte
Hand
in
Hand
mit
dir
gehen,
gemeinsam
lachen
und
weinen
這雙肩膞為你堅
有風有浪仍護你
Diese
Schultern
sind
stark
für
dich,
sie
beschützen
dich
im
Sturm
世間爭先要新鮮
我只要你
Die
Welt
jagt
nach
Neuem,
doch
ich
will
nur
dich
我想一起過陰天雨天和晴天
Ich
möchte
mit
dir
trübe
Tage,
Regentage
und
sonnige
Tage
teilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Chun Keung Lam, Yang Yun Piao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.