李克勤 - 花落誰家 (Earth Remix) - перевод текста песни на русский

花落誰家 (Earth Remix) - 李克勤перевод на русский




花落誰家 (Earth Remix)
Куда падают цветы (Earth Remix)
鐵塔以下青翠山嶺 化作了石油站
Под Эйфелевой башней зеленые холмы превратились в бензоколонки,
鐵塔以上一對鸚鵡 也要各自逃難
Над Эйфелевой башней даже пара попугаев вынуждена искать спасения.
鐵塔以下都市璀璨 根本不懂感嘆
Под Эйфелевой башней сверкающий город не способен вздохнуть,
花瓣吹散 誰在乎誰著眼
Лепестки разлетаются, кому какое дело, кто на них смотрит.
聽說發達只有興建 蓋夠八十層吧
Говорят, развитие это только строительство, постройте хоть восемьдесят этажей,
聽說過活只有改變 變到再沒童話
Говорят, жизнь это только перемены, меняйтесь, пока не останется сказок.
聽說進步黑臉琵鷺 盡管犧牲一下
Говорят, ради прогресса пусть колпицы черноклювые немного пострадают,
牠一張臉 已給你記憶風化
Их облик уже выветрился из твоей памяти.
當櫻花迫於遷往悄靜月球
Когда сакура будет вынуждена переселиться на тихую Луну,
天高海闊珍惜不夠
Безграничное небо и море, мы не ценим их достаточно.
雛菊都給安葬以後
После того, как все маргаритки будут погребены,
換到繁榮誰來內疚
В обмен на процветание, кто будет чувствовать вину?
只許燈飾普照地球
Только иллюминация может освещать Землю,
不許花園開墾幾畝
Нельзя позволить садам занимать хоть несколько акров.
鮮花死了 至感慨愛得不夠
Цветы погибли, и только тогда мы понимаем, что любили недостаточно.
這個四月相對乾燥 吻到有裂痕吧
В этом апреле слишком сухо, поцелуи оставляют трещины,
這個八月天氣很冷 再見快樂炎夏
В этом августе очень холодно, прощай, радостное лето.
聖誕晚上感到炎熱 盡管燈飾優雅
Рождественской ночью жарко, несмотря на элегантную иллюминацию,
當天飄雪你可會有些牽掛
Когда пойдет снег, будешь ли ты хоть немного скучать?
當櫻花迫於遷往悄靜月球
Когда сакура будет вынуждена переселиться на тихую Луну,
天高海闊珍惜不夠
Безграничное небо и море, мы не ценим их достаточно.
雛菊都給安葬以後
После того, как все маргаритки будут погребены,
換到繁榮誰來內疚
В обмен на процветание, кто будет чувствовать вину?
只許燈飾普照地球
Только иллюминация может освещать Землю,
不許花園開墾幾畝
Нельзя позволить садам занимать хоть несколько акров.
鮮花死了 至感慨愛得不夠
Цветы погибли, и только тогда мы понимаем, что любили недостаточно.
當櫻花迫於遷往悄靜月球
Когда сакура будет вынуждена переселиться на тихую Луну,
天高海闊珍惜不夠
Безграничное небо и море, мы не ценим их достаточно.
繽紛煙花閃照過後
После того, как яркий фейерверк отгорит,
望見層層浮雲漸厚
Мы увидим, как сгущаются слои облаков.
開採山丘斬去木頭
Разрабатывая холмы, вырубая деревья,
花開花落不可拯救
Расцвет и увядание цветов не спасти.
儘管擁有 怕一切變得罕有
Даже если мы что-то имеем, мы боимся, что это станет редкостью,
即使擁吻 怕空氣已不足夠
Даже целуясь, мы боимся, что воздуха уже не хватит.





Авторы: Eric Kowk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.