Текст и перевод песни 李克勤 - 花落誰家
鐵塔以下青翠山嶺
化作了石油站
Зеленые
горы
под
башней
превратились
в
нефтяную
станцию
鐵塔以上一對鸚鵡
也要各自逃難
Паре
попугаев
над
башней
также
придется
спасаться
отдельно
鐵塔以下都市璀璨
根本不懂感歎
Город
под
башней
такой
яркий,
что
я
не
знаю,
как
вздохнуть.
花瓣吹散
誰在乎誰著眼
Кого
волнует,
кого
волнует,
когда
лепестки
сдуваются
ветром?
聽說發達只有興建
蓋夠八十層吧
Я
слышал,
что
в
развитом
районе
можно
построить
только
80
этажей,
верно?
聽說過活只有改變
變到再沒童話
Я
слышал,
что
жизнь
меняется
только
до
такой
степени,
что
сказки
больше
нет.
聽說進步黑臉琵鷺
儘管犧牲一下
Я
слышал,
что
черномордый
спунбилл
добился
прогресса,
просто
пожертвуй
им.
它一張臉
已給你記憶風化
Его
лицо
было
стерто
твоей
памятью
當櫻花迫於遷往悄靜月球
Когда
Сакура
вынуждена
переехать
в
тихую
луну
天高海闊珍惜不夠
Небо
высоко,
а
море
достаточно
широко,
чтобы
лелеять
его.
雛菊都給安葬以後
После
того,
как
маргаритки
будут
похоронены
換到繁榮誰來內疚
Кто
будет
чувствовать
себя
виноватым
в
обмен
на
процветание
只許燈飾普照地球
Только
освещение
разрешено
освещать
землю
不許花園開墾幾畝
Ни
одному
саду
не
разрешается
отвоевывать
несколько
акров
鮮花死了
至感慨愛得不夠
Цветы
мертвы,
я
чувствую,
что
любила
недостаточно.
這個四月相對乾燥
吻到有裂痕吧
Этот
апрель
относительно
сухой,
целуйтесь,
пока
не
появятся
трещины,
верно?
這個八月天氣很冷
再見快樂炎夏
В
августе
очень
холодная
погода.
Прощай,
счастливое
лето
聖誕晚上感到炎熱
儘管燈飾優雅
В
рождественскую
ночь
здесь
жарко,
несмотря
на
элегантное
освещение
當天飄雪你可會有些牽掛
Вы
будете
немного
обеспокоены
тем,
что
в
этот
день
выпадет
снег
當櫻花迫於遷往悄靜月球
Когда
Сакура
вынуждена
переехать
в
тихую
луну
天高海闊珍惜不夠
Небо
высоко,
а
море
достаточно
широко,
чтобы
лелеять
его.
雛菊都給安葬以後
После
того,
как
маргаритки
будут
похоронены
換到繁榮誰來內疚
Кто
будет
чувствовать
себя
виноватым
в
обмен
на
процветание
只許燈飾普照地球
Только
освещение
разрешено
освещать
землю
不許花園開墾幾畝
Ни
одному
саду
не
разрешается
отвоевывать
несколько
акров
鮮花死了
至感慨愛得不夠
Цветы
мертвы,
я
чувствую,
что
любила
недостаточно.
當櫻花迫於遷往悄靜月球
Когда
Сакура
вынуждена
переехать
в
тихую
луну
天高海闊珍惜不夠
Небо
высоко,
а
море
достаточно
широко,
чтобы
лелеять
его.
繽紛煙花閃照過後
После
красочных
вспышек
фейерверка
望見層層浮雲漸厚
Видя,
как
слои
плывущих
облаков
становятся
все
толще
開採山丘斬去木頭
Добыча
полезных
ископаемых
на
холмах
и
рубка
леса
花開花落不可拯救
Цветы
распускаются
и
опадают,
и
их
невозможно
спасти.
儘管擁有
怕一切變得罕有
Хотя
я
боюсь,
что
все
станет
редкостью
即使擁吻
怕空氣已不足夠
Даже
если
ты
поцелуешься,
я
боюсь,
что
воздуха
не
хватит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIN RUO NING, 郭 偉亮, 郭 偉亮, LIN RUO NING
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.