Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
越夜越壞
Je später die Nacht, desto schlimmer
明明愿望是令你
纯情面目没俗气
Eigentlich
wollte
ich
nur,
dass
du
rein
und
unschuldig
bleibst
绝世香水的气味
未必更值回味
Der
Duft
des
teuersten
Parfüms
ist
nicht
unbedingt
erinnerungswürdig
为何欲望是令你
迷魂绝技极入戏
Warum
verlangt
es
mich
nach
dir,
verzaubert
und
ganz
im
Spiel
versunken
令我双脚不到地
用两手会飞
Dass
meine
Füße
den
Boden
nicht
berühren
und
ich
mit
beiden
Händen
fliege
Love
祈望更长
Love
便要想像
Liebe,
für
längere
Dauer,
Liebe,
erfordert
Vorstellungskraft
Love
让快将吹熄烛光更亮
Liebe,
lässt
die
fast
erloschene
Kerze
heller
leuchten
Love
寻觅爱情新气象
Liebe,
sucht
nach
neuen
Facetten
der
Liebe
我要与你常常换印象
Ich
will
mit
dir
immer
wieder
neue
Eindrücke
schaffen
平平无奇男共女
如何如何捱下去
Gewöhnliche
Männer
und
Frauen,
wie
sollen
sie
weitermachen?
和气共聚静静入睡
Harmonisch
vereint,
friedlich
eingeschlafen
日日夜夜逐渐逐渐失焦距
Tag
für
Nacht
allmählich
den
Fokus
verlieren
缠缠绵绵寻乐趣
祈求情人长夜里
Innige
Zuneigung
sucht
Vergnügen
狂野欲望
擅自犯罪
Verlangen
nach
Wildheit,
begeht
eigenmächtig
Sünde
越夜越夜越夜越坏很登对
Je
später
die
Nacht,
desto
schlimmer,
aber
perfekt
zueinander
平平静静地热吻
为何面上瞌着眼
Warum
schließt
du
die
Augen,
wenn
wir
uns
ruhig
küssen?
动作嘴巴都变慢
(是否过度平淡)
Bewegungen
und
Lippen
werden
langsam
(ist
es
zu
einfältig?)
明明愿望实现了
然而欲望在耀眼
Mein
Wunsch
wurde
erfüllt,
doch
das
Verlangen
glänzt
noch
stärker
让爱一息间氾滥
就像最初那一晚
Lass
die
Liebe
überlaufen,
genau
wie
in
der
allerersten
Nacht
Love
祈望更长
Love
便要想像
Liebe,
für
längere
Dauer,
Liebe,
erfordert
Vorstellungskraft
Love
让快将吹熄烛光更亮
Liebe,
lässt
die
fast
erloschene
Kerze
heller
leuchten
Love
寻觅爱情新气象
Liebe,
sucht
nach
neuen
Facetten
der
Liebe
我要与你常常换印象
Ich
will
mit
dir
immer
wieder
neue
Eindrücke
schaffen
平平无奇男共女
如何如何捱下去
Gewöhnliche
Männer
und
Frauen,
wie
sollen
sie
weitermachen?
和气共聚静静入睡
Harmonisch
vereint,
friedlich
eingeschlafen
日日夜夜逐渐逐渐失焦距
Tag
für
Nacht
allmählich
den
Fokus
verlieren
缠缠绵绵寻乐趣
祈求情人长夜里
Innige
Zuneigung
sucht
Vergnügen
狂野欲望
擅自犯罪
Verlangen
nach
Wildheit,
begeht
eigenmächtig
Sünde
越夜越夜越夜越坏很登对
Je
später
die
Nacht,
desto
schlimmer,
aber
perfekt
zueinander
平平无奇男共女
如何如何捱下去
Gewöhnliche
Männer
und
Frauen,
wie
sollen
sie
weitermachen?
和气共聚静静入睡
Harmonisch
vereint,
friedlich
eingeschlafen
日日夜夜逐渐逐渐失焦距
Tag
für
Nacht
allmählich
den
Fokus
verlieren
缠缠绵绵寻乐趣
祈求情人长夜里
Innige
Zuneigung
sucht
Vergnügen
狂野欲望
擅自犯罪
Verlangen
nach
Wildheit,
begeht
eigenmächtig
Sünde
越夜越夜越夜越坏很登对
Je
später
die
Nacht,
desto
schlimmer,
aber
perfekt
zueinander
一切没新的要求
恋爱会折旧
Wenn
es
keine
neuen
Ansprüche
gibt,
wird
die
Liebe
alt
凭着新的刺激
能令你知道
Neue
Reize
zeigen
dir,
拥抱不会弄伤手
dass
Umarmungen
die
Hände
nicht
verletzen
身心太累男共女
如何如何捱下去
Erschöpfte
Männer
und
Frauen,
wie
sollen
sie
weitermachen?
和气共聚静静入睡
Harmonisch
vereint,
friedlich
eingeschlafen
日日夜夜逐渐逐渐失焦距
Tag
für
Nacht
allmählich
den
Fokus
verlieren
缠缠绵绵寻乐趣
祈求情人长夜里
Innige
Zuneigung
sucht
Vergnügen
狂野欲望
擅自犯罪
Verlangen
nach
Wildheit,
begeht
eigenmächtig
Sünde
越夜越夜越夜越坏很登对
Je
später
die
Nacht,
desto
schlimmer,
aber
perfekt
zueinander
平平无奇男共女
如何如何捱下去
Gewöhnliche
Männer
und
Frauen,
wie
sollen
sie
weitermachen?
和气共聚静静入睡
Harmonisch
vereint,
friedlich
eingeschlafen
日日夜夜逐渐逐渐失焦距
Tag
für
Nacht
allmählich
den
Fokus
verlieren
缠缠绵绵寻乐趣
祈求情人长夜里
Innige
Zuneigung
sucht
Vergnügen
狂野欲望
擅自犯罪
Verlangen
nach
Wildheit,
begeht
eigenmächtig
Sünde
越夜越夜越夜越坏很登对
Je
später
die
Nacht,
desto
schlimmer,
aber
perfekt
zueinander
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jing Jian Ping
Альбом
李克勤大樂隊
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.