Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
開學禮 (Live)
Schuleröffnungsfeier (Live)
同學各位
找個位
這是你的開學禮
Liebe
Mitschüler,
sucht
euch
einen
Platz,
das
ist
eure
Schuleröffnungsfeier
望前看
想像戴著四方帽時多美麗
Schaut
nach
vorn,
stellt
euch
vor,
wie
schön
ihr
mit
dem
Abschlusshut
ausseht
先交過難忘學費
先不會來年失禮
Zuerst
zahlt
ihr
unvergessliche
Schulgebühren,
dann
macht
ihr
im
nächsten
Jahr
keine
Fehler
明天總會是個新學期
終生制
Morgen
beginnt
ein
neues
Schuljahr,
ein
lebenslanges
System
總要學
無論代價多重
Ihr
müsst
lernen,
egal
wie
hoch
der
Preis
ist
學會的
多少幫補自信
Was
ihr
lernt,
stärkt
euer
Selbstvertrauen
背過書
何時被考起總有些用
Ihr
habt
gelernt,
wenn
ihr
geprüft
werdet,
ist
es
nützlich
至少你知道什麼不懂
Zumindest
wisst
ihr,
was
ihr
nicht
versteht
大概只得戀愛是
沒標準的教科書
Vielleicht
ist
nur
die
Liebe
ein
Lehrbuch
ohne
Standard
必須靠人不斷試
學傳情達意
Man
muss
es
versuchen,
um
Gefühle
auszudrücken
二人共處
才夠真摯
Nur
zu
zweit
kann
man
aufrichtig
sein
同學各位
找個位
這是你的開學禮
Liebe
Mitschüler,
sucht
euch
einen
Platz,
das
ist
eure
Schuleröffnungsfeier
若然你生活有時過得苦亦不作弊
Auch
wenn
das
Leben
manchmal
schwer
ist,
betrügt
nicht
荊棘裡完成學位
操守卻仍然高貴
In
Schwierigkeiten
einen
Abschluss
machen,
aber
moralisch
hoch
bleiben
學懂的會是你畢業時
的優勢
Was
ihr
lernt,
wird
euer
Vorteil
beim
Abschluss
sein
歷遍艱辛不作弊
受苦也練成造詣
Ohne
Betrug
durch
Schwierigkeiten
gehen,
Leiden
bringt
Können
因此說人生在世
運程難預計
Darum
sagt
man,
im
Leben
ist
das
Schicksal
unvorhersehbar
但能入世
培養聰慧
Aber
man
kann
Weisheit
entwickeln
同學各位
找個位
這是你的開學禮
Liebe
Mitschüler,
sucht
euch
einen
Platz,
das
ist
eure
Schuleröffnungsfeier
望前看
想像戴著四方帽時多美麗
Schaut
nach
vorn,
stellt
euch
vor,
wie
schön
ihr
mit
dem
Abschlusshut
ausseht
先交過難忘學費
先不會來年失禮
Zuerst
zahlt
ihr
unvergessliche
Schulgebühren,
dann
macht
ihr
im
nächsten
Jahr
keine
Fehler
明天總會是個新學期
終生制
Morgen
beginnt
ein
neues
Schuljahr,
ein
lebenslanges
System
同學各位
找個位
這是你的開學禮
Liebe
Mitschüler,
sucht
euch
einen
Platz,
das
ist
eure
Schuleröffnungsfeier
望前看
想像戴著四方帽時多美麗
Schaut
nach
vorn,
stellt
euch
vor,
wie
schön
ihr
mit
dem
Abschlusshut
ausseht
先交過難忘學費
先不會來年失禮
Zuerst
zahlt
ihr
unvergessliche
Schulgebühren,
dann
macht
ihr
im
nächsten
Jahr
keine
Fehler
明天總會是個新學期
終生制
Morgen
beginnt
ein
neues
Schuljahr,
ein
lebenslanges
System
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 呉 国恩, Wu Guo, 呉 国恩
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.