Текст и перевод песни 李克勤 - 飛花 - 2002 Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛花 - 2002 Live
Лепестки на ветру - Концерт 2002
凌晨同靜望
奇幻冰雕亮光
Рассвет
встречаем
вместе,
любуясь
волшебным
сиянием
ледяных
скульптур,
你我抱擁於陌生的地方
Мы
обнимаемся
в
незнакомом
месте.
同遊零度下
純白色的札幌
Гуляем
при
нулевой
температуре
по
белоснежному
Саппоро,
你說要永遠擁有這夜風光
Ты
говоришь,
что
хочешь
навсегда
сохранить
в
памяти
эту
ночную
красоту.
綿綿頭上飛花
散聚了無牽掛
Нежные
лепестки
снега
падают
на
нас,
кружатся
и
исчезают
без
следа,
誰能求漫天雪地裡這溫暖長留下
Кто
сможет
сохранить
это
тепло
посреди
бескрайней
снежной
равнины?
綿綿頭上飛花
Нежные
лепестки
снега...
能遇上壯麗落霞能遇上一次落霞
Встретить
великолепный
закат,
увидеть
его
хотя
бы
раз,
如像你跟我
暫借的火花
Как
наша
с
тобой
мимолетная
искра.
為何流下淚
沉在一碗熱湯
Почему
слезы
капают
в
горячий
суп?
你說你擔心
若我不在旁
Ты
говоришь,
что
боишься,
если
меня
не
будет
рядом.
為何還在願望黎明後捉緊曙光
Почему
все
еще
мечтаешь
встретить
рассвет
после
рассвета?
你我有過這個故事
便至死未忘
У
нас
была
эта
история,
и
мы
не
забудем
ее
до
самой
смерти.
綿綿頭上飛花
散聚了無牽掛
Нежные
лепестки
снега
падают
на
нас,
кружатся
и
исчезают
без
следа,
誰能求漫天雪地裡這溫暖長留下
Кто
сможет
сохранить
это
тепло
посреди
бескрайней
снежной
равнины?
綿綿頭上飛花
Нежные
лепестки
снега...
能遇上一次落霞
Встретить
хотя
бы
раз
закат,
如像你跟我
暫借的火花
Как
наша
с
тобой
мимолетная
искра.
綿綿頭上飛花
散聚了無牽掛
Нежные
лепестки
снега
падают
на
нас,
кружатся
и
исчезают
без
следа,
誰能求漫天雪地裡這足印不退下
Кто
сможет
сохранить
наши
следы
на
этой
бескрайней
снежной
равнине?
綿綿頭上飛花
Нежные
лепестки
снега...
能遇上一次落霞
Встретить
хотя
бы
раз
закат,
如像你跟我
暫借的火花
Как
наша
с
тобой
мимолетная
искра.
懷念那一剎
耀眼的火花
Вспоминаю
тот
миг,
ослепительную
искру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shih Shiong Lee, Shao Qi Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.