李克勤 -  - перевод текста песни на немецкий

 - 李克勤перевод на немецкий






老來難免 遺忘甚麼是甜
Sie vergisst im Alter oft, was süß bedeutet
炒菜落得太多鹽 看著這天
Wenn sie zu viel Salz ins Essen streut, schaut sie verzweifelt
怕人嫌棄 沉默或撒嬌 只驚再不重要
Sie fürchtet Ablehnung, schweigt oder wirkt kindlich, aus Angst, nicht mehr wichtig zu sein
無人要 無人去引她一笑
Keiner will sie, keiner bringt ihr ein Lächeln mehr
嫲嫲糊涂如娃娃 麻煩時誰來親她
Oma wirkt zerbrechlich wie ein Kind, wer kümmert sich um sie?
誰留神誰在慢慢變化
Wer bemerkt ihre langsame Veränderung?
當天將爸爸當寶貝
Früher hat sie Papa wie einen Schatz gehütet
來到了現在盡量像寶寶關愛她
Jetzt sollten wir sie lieben wie ein kleines Kind
兒時人人如娃娃 頑皮仍人人寵他
Jeder war mal klein, wurde verwöhnt und geliebt
誰憐誰何妨掉換一下
Warum nicht die Rollen jetzt tauschen?
老花的雙眼像小孩 望大人講
Ihre alten Augen blicken bittend wie die eines Kindes
病了別要怕
"Hab keine Angst", sollte man ihr sagen
有時投訴 為何沒法聽真
Manchmal klagt sie, dass sie nichts mehr richtig hört
兒孫都細聲在談笑
Enkel flüstern, lachen leise
未知道 連鄰舍也都聽到
Sie versteht nichts, doch die Nachbarn hören alles
嫲嫲糊涂如娃娃 麻煩時誰來親她
Oma wirkt zerbrechlich wie ein Kind, wer kümmert sich um sie?
誰留神誰在慢慢變化
Wer bemerkt ihre langsame Veränderung?
當天將爸爸當寶貝
Früher hat sie Papa wie einen Schatz gehütet
來到了現在盡量像寶寶關愛她
Jetzt sollten wir sie lieben wie ein kleines Kind
兒時人人如娃娃 頑皮仍人人寵他
Jeder war mal klein, wurde verwöhnt und geliebt
誰憐誰何妨掉換一下
Warum nicht die Rollen jetzt tauschen?
老花的雙眼多眨幾下
Ihre alten Augen blinzeln mehrfach
像提醒 誰來給她保駕
Fragen: Wer beschützt mich heute?
誰由誰全力湊大 大路上又怕走歪
Wer hat uns großgezogen? Auf dem Weg vor Fehlern bewahrt?
現在沒力氣可走過馬路問哪位可帶帶
Jetzt schafft sie die Straße nicht allein, fragt: "Wer führt mich?"
輪到她要關懷 嫲嫲乖
Sie braucht unsere Liebe, "Oma, sei brav"
孩兒能成為爸媽 從前由誰扶一把
Kinder werden Eltern, wer half ihnen damals?
誰能逃年月在演化
Niemand kann der Zeit entfliehen
過去既制造過寵兒
Sie gab uns bedingungslose Liebe
捱到了現在但愿讓她得到縱寵一下
Jetzt ist es an uns, sie zu verwöhnen wie einst sie uns
從前由誰來當家 現在是誰扶穩她
Früher trug sie Verantwortung, wer stützt sie heute?
如孩童無助別驚訝
Erschreckt nicht, wenn sie hilflos wirkt
看她此際亦看到你的將來
In ihr seht ihr eure eigene Zukunft
留心點好嗎
Seid aufmerksam, ja?
Oh, oh
她蒼老了 她可愛似 娃娃
Sie ist gealtert, doch zart wie ein Kind





Авторы: Wai Man Leung, Bing Fai Vincent Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.