Текст и перевод песни 李千那 - 還要傻多久
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還要傻多久
Сколько еще буду глупой?
離開沒有說再見
問歸期像是預言
Уходя,
ты
не
попрощался,
вопрос
о
возвращении
звучал
как
пророчество
我獨自熬過一個冬天
Я
одна
пережила
зиму
深夜看著照片
再美好都是從前
Ночью
смотрю
на
фотографии,
все
хорошее
осталось
в
прошлом
你在感情中冒險
也想要繼續纏綿
Ты
рисковал
в
отношениях,
но
хотел
продолжать
нашу
близость
習慣走在流浪的邊緣
Привык
ходить
по
краю
пропасти
你期盼過永遠
卻忍不住向前
Ты
мечтал
о
вечности,
но
не
мог
остановиться
可是你沒說
你不再愛我
Но
ты
не
сказал,
что
больше
не
любишь
меня
有溫柔沒有帶走
給我可以重來的線索
Ты
оставил
свою
нежность,
дав
мне
надежду
на
новый
шанс
留下就不自由
你怕談以後
Остаться
— значит
потерять
свободу,
ты
боялся
говорить
о
будущем
留給我
霧一般的停留
Оставил
меня
в
туманном
ожидании
可是你沒說
你會再愛我
Но
ты
не
сказал,
что
полюбишь
меня
снова
霧散去空虛依舊
我知道我將一無所有
Туман
рассеялся,
пустота
осталась,
я
знаю,
что
у
меня
ничего
не
будет
你說無法承諾
要我好好過
Ты
сказал,
что
не
можешь
обещать,
просил
меня
жить
хорошо
我恨我
還是那麼脆弱
Я
ненавижу
себя
за
то,
что
все
еще
так
ранима
你在感情中冒險
也想要繼續纏綿
Ты
рисковал
в
отношениях,
но
хотел
продолжать
нашу
близость
習慣走在流浪的邊緣
Привык
ходить
по
краю
пропасти
你期盼過永遠
卻忍不住向前
Ты
мечтал
о
вечности,
но
не
мог
остановиться
可是你沒說
你不再愛我
Но
ты
не
сказал,
что
больше
не
любишь
меня
有溫柔沒有帶走
給我可以重來的線索
Ты
оставил
свою
нежность,
дав
мне
надежду
на
новый
шанс
留下就不自由
你怕談以後
Остаться
— значит
потерять
свободу,
ты
боялся
говорить
о
будущем
留給我
霧一般的停留
Оставил
меня
в
туманном
ожидании
可是你沒說
你會再愛我
Но
ты
не
сказал,
что
полюбишь
меня
снова
霧散去空虛依舊
我知道我將一無所有
Туман
рассеялся,
пустота
осталась,
я
знаю,
что
у
меня
ничего
не
будет
你說無法承諾
要我好好過
Ты
сказал,
что
не
можешь
обещать,
просил
меня
жить
хорошо
我恨我
還是那麼脆弱
Я
ненавижу
себя
за
то,
что
все
еще
так
ранима
明明無情
為什麼還不放手
Ты
так
безжалостен,
почему
же
я
до
сих
пор
не
отпускаю
тебя?
愛的是我
不愛是我
還要傻多久
Любишь
— это
я,
не
любишь
— тоже
я.
Сколько
еще
буду
глупой?
可是你沒說
你不再愛我
Но
ты
не
сказал,
что
больше
не
любишь
меня
有溫柔沒有帶走
給我可以重來的線索
Ты
оставил
свою
нежность,
дав
мне
надежду
на
новый
шанс
留下就不自由
你怕談以後
Остаться
— значит
потерять
свободу,
ты
боялся
говорить
о
будущем
留給我
霧一般的停留
Оставил
меня
в
туманном
ожидании
可是你沒說
你會再愛我
Но
ты
не
сказал,
что
полюбишь
меня
снова
霧散去空虛依舊
我知道我將一無所有
Туман
рассеялся,
пустота
осталась,
я
знаю,
что
у
меня
ничего
не
будет
你說無法承諾
要我好好過
Ты
сказал,
что
не
можешь
обещать,
просил
меня
жить
хорошо
我恨我
還是那麼脆弱
Я
ненавижу
себя
за
то,
что
все
еще
так
ранима
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Rong Chen, Jia Hao Luo
Альбом
李千娜同名專輯
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.