Текст и перевод песни 李千那 - 陽台上的星空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽台上的衣服
孤單靜止不動
Одежда
на
балконе
одиноко
застыла,
再不見你背影
抽煙吹風
Больше
не
вижу
твой
силуэт,
курящий
на
ветру.
陽台上的植物
有想飛的衝動
Растения
на
балконе
мечтают
взлететь,
你搬走的日子
我好難過
В
день
твоего
переезда
мне
так
грустно.
我站在
愛的懸厓
Я
стою
на
краю
любви,
黑暗中
思念成災
В
темноте
тоска
становится
бедой.
仰頭望著星空
吹著夏夜的風
Поднимаю
голову
к
звёздам,
вдыхая
летний
ночной
ветер,
除了想你還能做什麼
Что
мне
ещё
делать,
кроме
как
думать
о
тебе?
寂寞撒滿星空
你從身後抱我
Одиночество
рассыпано
по
звёздному
небу,
ты
обнимаешь
меня
сзади,
還是不懂
為何你要走
Я
всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
ушёл.
能不能回頭
Можешь
ли
ты
вернуться?
陽台上的衣服
孤單靜止不動
Одежда
на
балконе
одиноко
застыла,
再不見你背影
抽煙吹風
Больше
не
вижу
твой
силуэт,
курящий
на
ветру.
陽台上的植物
有想飛的衝動
Растения
на
балконе
мечтают
взлететь,
你搬走的日子
我好難過
В
день
твоего
переезда
мне
так
грустно.
我站在
愛的懸厓
Я
стою
на
краю
любви,
黑暗中
思念成災
В
темноте
тоска
становится
бедой.
仰頭望著星空
吹著夏夜的風
Поднимаю
голову
к
звёздам,
вдыхая
летний
ночной
ветер,
除了想你還能做什麼
Что
мне
ещё
делать,
кроме
как
думать
о
тебе?
寂寞撒滿星空
你從身後抱我
Одиночество
рассыпано
по
звёздному
небу,
ты
обнимаешь
меня
сзади,
還是不懂
為何你要走
Я
всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
ушёл.
能不能回頭
Можешь
ли
ты
вернуться?
陽台上的植物
有死掉的念頭
Растения
на
балконе
думают
о
смерти,
你搬走的日子
我好難過
В
день
твоего
переезда
мне
так
грустно.
仰頭望著星空
吹著夏夜的風
Поднимаю
голову
к
звёздам,
вдыхая
летний
ночной
ветер,
除了想你還能做什麼
Что
мне
ещё
делать,
кроме
как
думать
о
тебе?
寂寞撒滿星空
你從身後抱我
Одиночество
рассыпано
по
звёздному
небу,
ты
обнимаешь
меня
сзади,
還是不懂
為何你要走
Я
всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
ушёл.
寂寞撒滿星空
你從身後抱我
Одиночество
рассыпано
по
звёздному
небу,
ты
обнимаешь
меня
сзади,
還是不懂
為何你要走
Я
всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
ушёл.
寂寞的星空
Одинокое
звёздное
небо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mei lian wang
Альбом
李千娜同名專輯
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.