Текст и перевод песни 李千那 - 不敢聽的歌
不敢聽的歌
Songs I Don't Dare to Listen To
一個人不敢聽的歌
包廂裡總有人唱著
The
songs
I
don't
dare
to
listen
to
alone,
someone
always
sings
them
in
karaoke
rooms.
有些遺憾總特別揪心的
Some
regrets
always
feel
especially
heart-wrenching.
兩個人其實很快樂
只是偶爾會放空著
The
two
of
us
were
actually
very
happy,
just
occasionally
we'd
space
out.
有些傷痕
是無法痊癒的
Some
wounds
are
unable
to
heal.
風來了
我們走散了
The
wind
came,
and
we
drifted
apart.
雨停了
寂寞又走了
The
rain
stopped,
and
loneliness
returned.
那些對的錯的好的壞的
看不開的放不下的
Those
rights
and
wrongs,
goods
and
bads,
things
I
couldn’t
see
through
or
let
go
of,
曲折你我的旅程
they
twisted
our
journey.
於是累了倦了痛了哭了
愛到傻了終於懂了
So
I
was
tired,
weary,
hurt,
and
cried.
After
loving
foolishly,
I
finally
understood,
這不過就是人生
this
is
just
life.
終究好人壞人愛人路人
受了傷了才會曉得
Ultimately,
good
people,
bad
people,
lovers,
and
passersby,
only
after
getting
hurt
will
you
know,
錯過哪扇幸福的門
which
door
to
happiness
you’ve
missed.
所以每一個人都有段故事悔恨
That's
why
everyone
has
a
story
they
regret.
兩個人其實很快樂
只是偶爾會放空著
The
two
of
us
were
actually
very
happy,
just
occasionally
we'd
space
out.
有些傷痕
是無法痊癒的
Some
wounds
are
unable
to
heal.
風來了
我們走散了
The
wind
came,
and
we
drifted
apart.
雨停了
寂寞又走了
The
rain
stopped,
and
loneliness
returned.
那些對的錯的好的壞的
看不開的放不下的
Those
rights
and
wrongs,
goods
and
bads,
things
I
couldn’t
see
through
or
let
go
of,
曲折你我的旅程
they
twisted
our
journey.
於是累了倦了痛了哭了
愛到傻了終於懂了
So
I
was
tired,
weary,
hurt,
and
cried.
After
loving
foolishly,
I
finally
understood,
這不過就是人生
this
is
just
life.
終究好人壞人愛人路人
受了傷了才會曉得
Ultimately,
good
people,
bad
people,
lovers,
and
passersby,
only
after
getting
hurt
will
you
know,
錯過哪扇幸福的門
which
door
to
happiness
you’ve
missed.
所以每一個人都有段故事悔恨
That's
why
everyone
has
a
story
they
regret.
那些對的錯的好的壞的
看不開的放不下的
Those
rights
and
wrongs,
goods
and
bads,
things
I
couldn’t
see
through
or
let
go
of,
曲折你我的旅程
they
twisted
our
journey.
於是累了倦了痛了哭了
愛到傻了終於懂了
So
I
was
tired,
weary,
hurt,
and
cried.
After
loving
foolishly,
I
finally
understood,
這不過就是人生
this
is
just
life.
終究好人壞人愛人路人
受了傷了才會曉得
Ultimately,
good
people,
bad
people,
lovers,
and
passersby,
only
after
getting
hurt
will
you
know,
錯過哪扇幸福的門
which
door
to
happiness
you’ve
missed.
所以每一個人都有段故事悔恨
That's
why
everyone
has
a
story
they
regret.
錯過一個兩個三個四個
忘不了的最深愛的
After
one,
two,
three,
four
missed
chances,
the
one
I
can't
forget,
the
one
I
loved
the
most,
終究不是身邊的人
ended
up
not
being
the
person
by
my
side.
所以每一個人都有不敢聽的歌
That's
why
everyone
has
songs
they
don't
dare
to
listen
to.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.