Текст и перевод песни 李國毅 - 回到最初
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回到最初
Back to the Beginning
你笑起來像是一個小孩
When
you
smile,
you
look
like
a
child,
天真卻帶點無賴
Innocent
yet
a
little
mischievous.
有一些瘋狂有一些搞怪
A
little
crazy,
a
little
quirky,
還有點捉摸不定的心態
And
a
little
unpredictable.
我只想看著你玩的累了
I
just
want
to
watch
you
play,
until
you're
tired,
靜靜躺在我胸懷
Lying
quietly
in
my
arms,
感覺你心跳聽著你呼吸
Feeling
your
heartbeat,
listening
to
your
breath,
猜想著未知的未來
Wondering
about
the
unknown
future.
能不能不用說出口就明白
Can
we
understand
each
other
without
words?
能不能回到心中的小時代
Can
we
go
back
to
the
innocence
of
our
youth?
時間趁我們不注意的時候
Time
slipped
away
without
us
noticing.
能不能握在手心裡不放開
Can
we
hold
on
to
this
moment
forever?
能不能就停在最美的現在
Can
we
just
stay
in
this
beautiful
present?
為什麼又總是有就差那麼一點點無奈
Why
is
there
always
that
little
bit
of
helplessness?
你想要瘋瘋狂狂去愛
You
want
to
love
wildly,
我想要簡簡單單存在
I
just
want
to
exist
quietly,
守著陽光
守著那天空和大海
Watching
the
sunlight,
the
sky,
and
the
sea,
你還是像長不大的小孩
You're
still
like
a
child
who
will
never
grow
up,
有些事不會明白
Who
doesn't
understand
some
things.
總說要離開不怕被傷害
You
always
say
you
want
to
leave,
that
you're
not
afraid
of
being
hurt.
外面的世界一定很精彩
You
say
the
outside
world
must
be
amazing.
我只想看著你說的累了
I
just
want
to
watch
you
talk,
until
you're
tired,
靜靜望向那大海
And
gaze
quietly
at
the
sea.
或許有一天全世界都離開
Maybe
one
day
everyone
will
leave,
未來的我們會不會回來
Will
our
future
selves
come
back?
能不能不用說出口就明白
Can
we
understand
each
other
without
words?
能不能回到心中的小時代
Can
we
go
back
to
the
innocence
of
our
youth?
時間趁我們不注意的時候
Time
slipped
away
without
us
noticing.
能不能握在手心裡不放開
Can
we
hold
on
to
this
moment
forever?
能不能就停在最美的現在
Can
we
just
stay
in
this
beautiful
present?
為什麼又總是有就差那麼一點點無奈
Why
is
there
always
that
little
bit
of
helplessness?
你想要瘋瘋狂狂去愛
You
want
to
love
wildly,
我想要簡簡單單存在
I
just
want
to
exist
quietly,
守著陽光
守著那天空和大海
Watching
the
sunlight,
the
sky,
and
the
sea,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.