Текст и перевод песни Chris Lee - 淹死的魚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跌進了浩瀚的海裡
Fell
into
the
vast
sea
跌進了洶湧的美麗
Fell
into
the
raging
beauty
越大口呼吸越危機
The
more
I
breathe,
the
more
danger
愛上冒險
愛上了你
Fell
in
love
with
adventure,
fell
in
love
with
you
可你納百川的天性
But
your
nature
that
accepts
all
rivers
快讓我生存不下去
Makes
it
hard
for
me
to
survive
我能痛快游去哪裡
Where
can
I
swim
freely?
哪裡不都還是你
Where
is
there
not
still
you?
會被海水淹死的魚
一步一步接近窒息
Fish
that
drown
in
seawater,
approaching
suffocation
step
by
step
可是誰又讓我這一世
只是只魚
But
who
made
me
a
fish
in
this
life?
既然注定掙脫不去
也再沒有多餘力氣
Since
I
am
destined
to
be
unable
to
escape,
I
have
no
more
strength
那就讓我閉上眼
死在你懷裡
So
let
me
close
my
eyes
and
die
in
your
arms
可你納百川的天性
But
your
nature
that
accepts
all
rivers
快讓我生存不下去
Makes
it
hard
for
me
to
survive
我能痛快游去哪裡
Where
can
I
swim
freely?
哪裡不都還是你
Where
is
there
not
still
you?
會被海水淹死的魚
一步一步接近窒息
Fish
that
drown
in
seawater,
approaching
suffocation
step
by
step
可是誰又讓我這一世
只是只魚
But
who
made
me
a
fish
in
this
life?
既然注定掙脫不去
也再沒有多餘力氣
Since
I
am
destined
to
be
unable
to
escape,
I
have
no
more
strength
那就讓我閉上眼
死在你懷裡
So
let
me
close
my
eyes
and
die
in
your
arms
會被海水淹死的魚
一步一步接近窒息
Fish
that
drown
in
seawater,
approaching
suffocation
step
by
step
可是誰又讓我這一世
只是只魚
But
who
made
me
a
fish
in
this
life?
既然注定掙脫不去
也再沒有多餘力氣
Since
I
am
destined
to
be
unable
to
escape,
I
have
no
more
strength
那就讓我閉上眼
死在你懷裡
So
let
me
close
my
eyes
and
die
in
your
arms
那就讓我閉上眼
死在你懷裡
So
let
me
close
my
eyes
and
die
in
your
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.